فنارجی
Ottoman Turkish
Alternative forms
- فنرجی (fenerci)
Etymology
From فنار (fenar, fener, “lantern; ligthhouse”) + ـجی (-cı, -ci, occupational suffix).
Noun
فنارجی • (fenarcı or fenerci)
- maker or seller of lanterns, street lamps or similar objects used to illuminate the surroundings
- lighthouse keeper, lighthouseman, a person who lives in a lighthouse and tends the light
Derived terms
- فنارجی تلی (fenarcı teli, fenerci teli, “thin wire on which the waxed-cloth of lanterns is stretched”)
Descendants
- Turkish: fenerci
- → Armenian: ֆէնէրճի (fēnērči), ֆէնէռճի (fēnēṙči), ֆա̈նա̈րջի (fänärǰi), ⇒ Ֆանարջյան (Fanarǰyan)
- → Romanian: fanaragiu
Further reading
- Çağbayır, Yaşar (2007) “fenerci”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1559
- Redhouse, James W. (1890) “فنارجی”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1397