فور
Arabic
| Root |
|---|
| ف و ر (f w r) |
| 8 terms |
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /fawr/
Noun
فَوْر • (fawr) m
- verbal noun of فَارَ (fāra) (form I)
Declension
| singular | basic singular triptote | ||
|---|---|---|---|
| indefinite | definite | construct | |
| informal | فَوْر fawr |
الْفَوْر al-fawr |
فَوْر fawr |
| nominative | فَوْرٌ fawrun |
الْفَوْرُ al-fawru |
فَوْرُ fawru |
| accusative | فَوْرًا fawran |
الْفَوْرَ al-fawra |
فَوْرَ fawra |
| genitive | فَوْرٍ fawrin |
الْفَوْرِ al-fawri |
فَوْرِ fawri |
Derived terms
Etymology 2
Adverbial accusative of فَوْر (fawr).
Pronunciation
- IPA(key): /faw.ra/
Preposition
فَوْرَ • (fawra)
- immediately at, immediately after
- 2017 October 29, “السلطات اللبنانية: تحرير ثلاثة مواطنين خطفوا في بغداد”, in Libya Akhbar[1], archived from the original on 29 October 2017:
- وخطف اللبنانيون الثلاثة وأحدهم رجل أعمال فور وصولهم الأحد الماضي إلى العاصمة العراقية.
- And the three Lebanese – one of them a man of business – have been kidnapped immediately after their arrival last Sunday at the Iraqi capital.
- 1962, Ghassan Kanafani, رجال في الشمس [Men in the Sun]:
- كَانَ يُرِيدُ أَنْ يَعُودَ إِلَى ٱلْبَصْرَةِ فَوْرَ أَنْ يَسْتَرِدَّ صِحَّتَهُ، وَيَعُودَ إِلَيْهَا عَبْرَ ٱلصَّحْرَاءِ أَيْضًا إِذَا لَزِمَ ٱلْأَمْرُ
- kāna yurīdu ʔan yaʕūda ʔilā l-baṣrati fawra ʔan yastaridda ṣiḥḥatahu, wayaʕūda ʔilayhā ʕabra ṣ-ṣaḥrāʔi ʔayḍan ʔiḏā lazima l-ʔamru
- He wanted to go back to Basra as soon as he recovered, even if it meant going back through the desert.
Inflection
| base form | فَوْرَ (fawra) | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Personal-pronoun including forms | |||||
| singular | dual | plural | |||
| m | f | m | f | ||
| 1st person | فَوْرِي (fawrī) | فَوْرَنَا (fawranā) | |||
| 2nd person | فَوْرَكَ (fawraka) | فَوْرَكِ (fawraki) | فَوْرَكُمَا (fawrakumā) | فَوْرَكُمْ (fawrakum) | فَوْرَكُنَّ (fawrakunna) |
| 3rd person | فَوْرَهُ (fawrahu) | فَوْرَهَا (fawrahā) | فَوْرَهُمَا (fawrahumā) | فَوْرَهُمْ (fawrahum) | فَوْرَهُنَّ (fawrahunna) |
Moroccan Arabic
Etymology
| Root |
|---|
| ف و ر |
| 2 terms |
From Arabic فَوَّرَ (fawwara).
Pronunciation
- IPA(key): /faw.war/
Verb
فور • (fawwar) II (non-past يفور (yfawwar))
- to steam (to cook with steam)
Conjugation
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| past | m | فوّرت (fawwart) | فوّرتي (fawwarti) | فوّر (fawwar) | فوّرنا (fawwarna) | فوّرتوا (fawwartu) | فوّروا (fawwru) | |
| f | فوّرت (fawwrāt) | |||||||
| non-past | m | نفوّر (nfawwar) | تفوّر (tfawwar) | يفوّر (yfawwar) | نفوّروا (nfawwru) | تفوّروا (tfawwru) | يفوّروا (yfawwru) | |
| f | تفوّري (tfawwri) | تفوّر (tfawwar) | ||||||
| imperative | m | فوّر (fawwar) | فوّروا (fawwru) | |||||
| f | فوّري (fawwri) | |||||||
Ottoman Turkish
Etymology
Latin Porus from Greek Πορος (Poros).
Noun
فور • (Fur)
- the rendition of the name of King Porus, who fought and defeated Alexander the Great in what is now Panjab, India.
South Levantine Arabic
Etymology
| Root |
|---|
| ف و ر |
| 2 terms |
From Arabic فَوَّرَ (fawwara).
Pronunciation
Verb
فوّر • (fawwar) II (present بفوّر (bifawwer))
Conjugation
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
| past | m | فوّرت (fawwart) | فوّرت (fawwart) | فوّر (fawwar) | فوّرنا (fawwarna) | فوّرتو (fawwartu) | فوّرو (fawwaru) | |
| f | فوّرتي (fawwarti) | فوّرت (fawwarat) | ||||||
| present | m | بفوّر (bafawwir) | بتفوّر (bitfawwir) | بفوّر (bifawwir) | منفوّر (minfawwir) | بتفوّرو (bitfawwru) | بفوّرو (bifawwru) | |
| f | بتفوّري (bitfawwri) | بتفوّر (bitfawwir) | ||||||
| subjunctive | m | افوّر (afawwir) | تفوّر (tfawwir) | يفوّر (yfawwir) | نفوّر (nfawwir) | تفوّرو (tfawwru) | يفوّرو (yfawwru) | |
| f | تفوّري (tfawwri) | تفوّر (tfawwir) | ||||||
| imperative | m | فوّر (fawwir) | فوّرو (fawwru) | |||||
| f | فوّري (fawwri) | |||||||