قلت

See also: قلب

Arabic

Etymology 1

Verb

قلت (form I)

  1. قُلْتُ (qultu) /qul.tu/: first-person singular past active of قَالَ (qāla)
  2. قُلْتَ (qulta) /qul.ta/: second-person masculine singular past active of قَالَ (qāla)
  3. قُلْتِ (qulti) /qul.ti/: second-person feminine singular past active of قَالَ (qāla)
  4. قِلْتُ (qiltu) /qil.tu/: first-person singular past passive/active of قَالَ (qāla)
  5. قِلْتَ (qilta) /qil.ta/: second-person masculine singular past passive/active of قَالَ (qāla)
  6. قِلْتِ (qilti) /qil.ti/: second-person feminine singular past passive/active of قَالَ (qāla)

Etymology 2

Verb

قَلَتْ • (qalat) (form I) /qa.lat/

  1. third-person feminine singular past active of قَلَا (qalā)

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic قِلَّة (qilla, littleness, fewness).

Noun

قلت • (kıllet) (definite accusative قلتی (kılleti), plural قلتلر (kılletler))

  1. littleness, fewness, smallness, the state, quality, or condition of being little, few, or small
    Synonym: آزلق (azlık)
  2. scarcity, scantiness, paucity, dearth, the state, quality, or condition of being scarce or scanty
    Synonym: قیتلق (kıtlık)

Derived terms

  • جمع قلت (cemʼ-i kıllet, Arabic plural of paucity)
  • قلت فهم (kıllet-i fehm, stupidity, scarcity of intelligence)
  • قلت مطر (kıllet-i matar, drought, scarcity of rain)

Descendants

  • Turkish: kıllet

Further reading