قیل و قال

Persian

Alternative forms

  • قیل و مقال (qil-o-maqâl), قال و قول (qâl-o-qul), قال و مقال (qâl-o-maqâl), قال‌مقال (qâl-maqâl), قال‌قال (qâl-qâl)

Etymology

Borrowed from Arabic قِيل وَقال (qīl waqāl, literally it was said and [then] he said)

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? qīluqāl
Dari reading? qīluqāl
Iranian reading? ġiloġâl
Tajik reading? qiluqol

Noun

قیل و قال • (qil o qâl)

  1. brawl, dispute, commotion, tumult
    Synonyms: سر و صدا (sar o sedâ), شلوغ (šoluġ)
  2. exchange of claims; pedantic argumentation
    • c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 351”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ]‎[1]:
      از قیل و قالِ مدرسه حالی دلم گرفت
      یک چند نیز خدمتِ معشوق و می کنم
      az qīl u qāl-i madrasa halē dil-am girift
      yak čand nēz xidmat-i ma'šuq u may kunam
      My heart has gotten sick of the seminary's "it was said and he said";
      For a while, let me serve the beloved and the wine.
      (Classical Persian transliteration)

Descendants

  • Azerbaijani: qalmaqal
    • Armenian: ղալմաղալ (ġalmaġal)
    • Assyrian Neo-Aramaic: ܩܠܡܩܠ (qālmāqāl)
    • Avar: гъалмагъир (ğalmağir)
    • Dargwa: къалмакъал (ɢalmaɢal)
    • Georgian: აყალმაყალი (aq̇almaq̇ali)
    • Kumyk: къалмагъал (qalmağal)
    • Lak: къалмакъал (q:almaq:al)
    • Lezgi: къалмакъал (q̄almaq̄al)
    • Talysh: ғәлмәғәл
  • Hindustani:
    Hindi:
    Urdu: قال مقال (qāl maqāl)
  • Kurdish:
    Northern Kurdish: qalmeqal, qalmeqalm
  • Ottoman Turkish: قیل وقال (kıl ve kal), قال ومقال (kal ve makal), قال مقال (kal makal), قالمقال (kalmakal)
    • Armenian: խալմախալ (xalmaxal)
    • Crimean Tatar: kalmakal
  • Turkmen: galmagal