معما
Ottoman Turkish
Etymology
From Arabic مُعَمًّى (muʕamman), passive participle of عَمَّى (ʕammā, “to conceal, make cryptic”).
Noun
معما • (mu'amma)
- mystery
- riddle, puzzle
Descendants
- Turkish: muamma
References
- Redhouse, James W. (1890) “معما”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1914
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic مُعَمًّى (muʕamman), passive participle of عَمَّى (ʕammā, “to conceal, make cryptic”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /mu.ʔam.ˈmaː/
- (Dari, formal) IPA(key): [mo̞.ʔäm.mɑ́ː]
- (Iran, formal) IPA(key): [mo.ʔæm.mɒ́ː]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mu.ʔäm.mɔ́]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | mu'ammā |
| Dari reading? | mo'ammā |
| Iranian reading? | mo'ammâ |
| Tajik reading? | mu'ammo |
Noun
| Dari | مُعَمّا |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | муаммо |
مُعَمّا • (mo'ammâ) (plural معماها, or مُعَمّات (mo'ammât))
- riddle; enigma; puzzle
- Synonyms: چیستان (čistân), لُغَز (loġaz)
- (poetry) very short poem which conceals the name of a person, to be puzzled out through textual clues