کویماک

Chagatai

Etymology

Inherited from Khorezmian Turkic کویماک (kwymʾk /⁠köymäk⁠/), from Karakhanid كُيْماكْ (kuymʾk /⁠köymek⁠/), from Proto-Turkic *köń-. Cognate with Turkish göymek, Salar köygüsi

Noun

کویماک (köymäk) (plural کویماک‌لار (köymäklär))

  1. verbal noun of کویماک: burning

Verb

کویماک (köymäk, küymäk) (third-person singular aorist کویار (köyär))

  1. (intransitive) to burn, catch fire, combust, ignite
    Synonym: یانماق (yanmaq)
    Antonyms: یاقماق (yaqmaq), اورتاماک (örtämäk)
    • 1429, Yusuf Emiri, دهنامه, line 257:
      میم اول آی مین که کوندور فرقتیمدا
      کویار ایچی و یول تاپماس قاتیمدا
      men ol ay men ki kündür firqatimda
      köyär iči vü yol tapmas qatimda
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (figurative, intransitive) to suffer, sorrow

Derived terms

  • ایتاکی کویماک (etäki köymäk, to feel hurt, literally for one's skirt to catch fire)
  • کونکلی کویماک (köŋli köymäk, to feel sad for, literally for one's heart to burn)
  • کویانماک (köyänmäk, to be burnt)
  • کویدورماک (köydürmäk, to burn)
  • کویلانماک (köylänmäk, to be disturbed by the heat)
  • کویماس (köymäs, inflammable)
  • کویورماک (köyürmäk, to burn)
  • کویوشماک (köyüšmäk)
  • کویوک (köyük, köyüg, burn, burnt)
  • کویکوچی (köygüči, flammable)

Descendants

  • Uyghur: كۆيمەك (köymek)
  • Uzbek: kuymoq

Further reading