ܗܝܓܗ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Blend of ܗ̇ܝ (aya, “this; that”) + ܓܵܗܵܐ (gāhā, “time”).
Pronunciation
Adverb
ܗܝܼܓܵܗ • (hīgāh)
- then, next
- Synonyms: ܚܲܪܬ݂ܵܐ (ḥarṯā), ܒܵܬ݂ܲܪ ܗܵܕܲܟ݂ (bāṯar hādaḵ)
- ܒܸܬ ܐܵܙܹܠ݇ܢ ܠܫܘܼܓ݂ܠܵܐ، ܗܝܼܓܵܗ ܒܸܬ ܚܵܙܹܝܢ ܠܘܼܟ݂.
- bit āzēn l-šuḡlā, hīgāh bit ḥāzēn lōḵ.
- I will go to work, then I’ll see you.
- then, at that time
- ܚܸܕ݂ܝܵܐ ܝܘܸܢ ܗ݇ܘܵܐ ܗܝܼܓܵܗ̇ ― ḥiḏyā ìwen wā hīgāh ― I was happy then
Conjunction
ܗܝܼܓܵܗ • (hīgāh)
- so, therefore, then, thus
- Synonym: ܦ̮ܵܐ (fā, “dialectal”)
- ܒܥܹܐ ܠܹܗ ܟܬ݂ܵܒ݂ܵܐ، ܗܝܼܓܵܗ ܐ݇ܙܝܼܠ ܠܹܗ ܠܒܹܝܬ݂ ܐܲܪ̈ܟܹܐ.
- bˁē lēh kṯāḇā, hīgāh zīl lēh l-bēṯ arkē.
- He wanted a book, so he went to the library.
- ܫܲܘ̈ܦܹܐ ܟܹܐ ܡܵܠܝܼ ܩܲܠܘܼܠܵܐ، ܗܝܼܓܵܗ ܡܵܛܹܝܬ ܒܨܲܦܪܵܐ ܒܟ݂ܝܼܪܵܝܵܐ.
- šawpē kē mālī qalūlā, hīgāh māṭēt b-ṣaprā bḵīrāyā.
- Spots fill quickly, so go early in the morning.
Interjection
ܗ̇ܝܼܓܵܗ؟ • (hīgāh?)