ܓܗܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology 1

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (gʾs), 𐫃𐫀𐫍 (gʾh /⁠gāh⁠/, place, throne, bed; time); compare Persian گاه (gâh), Northern Kurdish -geh, Old Armenian գահ (gah).

Pronunciation

Noun

ܓܵܗܵܐ • (gāhāf (plural ܓܵܗܹ̈ܐ (gāhē) or ܓܵܗ̈ܵܬ݂ܵܐ (gāhāṯā))

  1. instance or repetition of time
    ܟܹܐ ܐܵܙܹܠ݇ܢ ܠܬܲܡܵܐ ܬܲܪܬܹܝܢ ܓܵܗܹ̈ܐ ܒܝܲܪܚܵܐ.
    kē āzēn l-tammā tartēn gāhē b-yarḥā.
    I go there two times a month.
    ܡܡܘܼܠܸܠ ܠܝܼ ܥܲܡܹܗ ܒܓܵܗܵܐ ܩܲܕ݇ܡܵܝܬܵܐ ܒܫܹܢ݇ܬܵܐ ܕܥܒ݂ܝܼܪܵܗ̇.
    mmūlil lī ˁammēh b-gāhā qammāytā b-šētā dˁḇīrāh.
    I talked to him for the first time last year.
Inflection
Inflection of ܓܵܗܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܓܵܗ (gāh) 1st person ܓܵܗܝܼ (gāhī) ܓܵܗܲܢ (gāhan)
construct ܓܵܗ (gāh) 2nd person ܓܵܗܘܼܟ݂ (gāhōḵ) ܓܵܗܵܟ݂ܝ (gāhāḵ) ܓܵܗܲܘܟ݂ܘܿܢ (gāhawḵōn)
emphatic ܓܵܗܵܐ (gāhā) 3rd person ܓܵܗܹܗ (gāhēh) ܓܵܗܵܗ̇ (gāhāh) ܓܵܗܗܘܿܢ (gāhhōn)
plural absolute ܓܵܗܝܼ̈ܢ (gāhīn) 1st person ܓܵܗܝܼ̈ (gāhī) ܓܵܗܲܢ̈ (gāhan)
construct ܓܵܗܲܝ̈ (gāhay) 2nd person ܓܵܗܘܼ̈ܟ݂ (gāhōḵ) ܓܵܗܵܟ݂ܝ̈ (gāhāḵ) ܓܵܗܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (gāhawḵōn)
emphatic ܓܵܗܹ̈ܐ (gāhē) 3rd person ܓܵܗܘܼ̈ܗܝ (gāhūh) ܓܵܗܘܼ̈ܗ̇ (gāhōh) ܓܵܗܲܝ̈ܗܘܿܢ (gāhayhōn)
Derived terms
  • ܓܵܗܵܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܬܵܐ (gāhā ḥētā, another time, one more time)
  • ܗ̇ܝܼܓܵܗ (hīgāh, so, then, at that time)
  • ܚܕ݂ܵܐ ܓܵܗܵܐ (ḥḏā gāhā, once)
  • ܚܲܕ݇ܟܡܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ (ḥakmā gāhē, sometimes)
  • ܟܠ ܓܵܗܵܐ (kul gāhā, every time)
  • ܫܸܡ ܓܵܗܵܐ (šim gāhā, instance noun)
  • ܬܲܘܕܝܼ ܐܲܠܦܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ (tawdī alpā gāhē, thank you so much, literally thank you a thousand times)
See also

Preposition

ܓܵܗܹ̈ܐ • (gāhē)

  1. (mathematics) times, multiplied by [with ܒ- (b-) ‘by’]
    Coordinate terms: ܝܲܬܝܼܪ (yatīr, plus), ܒܲܨܝܼܪ (baṣīr, minus), ܦܲܠܝܼܓ݂ (palīḡ, divided by)
    ܐܲܪܒܥܵܐ ܓܵܗܹ̈ܐ ܒܚܲܡܫܵܐ ܫܵܘܹܐ ܥܸܣܪܝܼܢ
    arbˁā gāhē b-ḥamšā šāwē ˁisrīn
    four times five equals twenty
    ܬܪܹܝܢ ܓܵܗܹ̈ܐ ܒܬܠܵܬ݂ܵܐ ܫܵܘܹܐ ܐܸܫܬܵܐ
    trēn gāhē b-tlāṯā šāwē ištā
    two times three equals six

Etymology 2

Root
ܓ ܗ ܐ (g h ˀ)
1 term

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ɡɑːheː]
  • (Urmia) IPA(key): [d͡ʒɑːheː]

Verb

ܓܵܗܹܐ • (gāhē)

  1. to vanish, to disappear
  2. to flee, to escape
  3. to become loose or freed
Conjugation
Conjugation of ܓܵܗܹܐ
gerund ܒܸܓܗܵܝܵܐ (bighāyā)
verbal noun ܓܗܵܝܵܐ (ghāyā)
singular plural
passive participle m ܓܸܗܝܵܐ (gihyā) ܓܸܗܝܹ̈ܐ (gihyē)
f ܓܗܝܼܬ݂ܵܐ (ghīṯā)
agent noun m ܓܵܗܘܿܝܵܐ (gāhōyā) ܓܵܗܘܿܝܹ̈ܐ (gāhōyē)
f ܓܵܗܘܿܝܬܵܐ (gāhōytā) ܓܵܗ̈ܘܿܝܵܬ݂ܵܐ (gāhōyāṯā)
instance noun ܓܗܵܝܬܵܐ (ghāytā) ܓ̈ܗܵܝܵܬ݂ܵܐ (ghāyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܓܗܹܐ ܠܝܼ (ghē lī) ܓܗܹܐ ܠܘܼܟ݂ (ghē lōḵ) ܓܗܹܐ ܠܹܗ (ghē lēh) ܓܗܹܐ ܠܲܢ (ghē lan) ܓܗܹܐ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (ghē lawḵōn) ܓܗܹܐ ܠܗܘܿܢ (ghē lhōn)
f ܓܗܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (ghē lāḵ) ܓܗܹܐ ܠܵܗ̇ (ghē lāh)
active non-past m ܓܵܗܹܝܢ (gāhēn) ܓܵܗܹܝܬ (gāhēt) ܓܵܗܹܐ (gāhē) ܓܵܗܹܝܚ (gāhēḥ) ܓܵܗܲܝܬܘܿܢ (gāhaytōn) ܓܵܗܝܼ (gāhī)
f ܓܵܗܝܲܢ (gāhyan) ܓܵܗܝܲܬܝ (gāhyat) ܓܵܗܝܵܐ (gāhyā)
passive past m ܓܗܹܝܢ (ghēn) ܓܗܹܝܬ (ghēt) ܓܗܹܐ (ghē) ܓܗܹܝܚ (ghēḥ) ܓܗܲܝܬܘܿܢ (ghaytōn) ܓܗܲܝ (ghay)
f ܓܸܗܝܲܢ (gihyan) ܓܸܗܝܲܬܝ (gihyat) ܓܸܗܝܵܐ (gihyā)
imperative m ܓܗܝܼ (ghī) ܓܗܲܘ (ghaw)
f ܓܗܲܝ (ghay)

Generated by {{Template:aii-conj/G-weak-3i|ܓ|ܗ}}

Classical Syriac

Etymology 1

From the root ܓ ܗ ܐ, related to vanishing.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡ(ə.)ˈhɑ]

Verb

ܓܗܐ • (gəhā)

  1. to vanish, to disappear
  2. to flee, to escape
  3. to become loose or freed

Etymology 2

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (gʾs), 𐫃𐫀𐫍 (gʾh /⁠gāh⁠/, place, throne, bed; time); compare Persian گاه (gâh), Northern Kurdish -geh, Old Armenian գահ (gah).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈɡɑ.hɑ] (singular)
  • IPA(key): [ˈɡɑ.he] (plural)

Noun

ܓܗܐ • (gāhāf (plural ܓܗܐ)

  1. time
    Synonyms: ܙܒܢܐ, ܫܥܬܐ
  2. ornate room; bridal chamber
Inflection
Inflection of ܓܗܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܓܗ 1st person ܓܗܝ ܓܗܢ
construct ܓܗ 2nd person ܓܗܟ ܓܗܟܝ ܓܗܟܘܢ ܓܗܟܝܢ
emphatic ܓܗܐ 3rd person ܓܗܗ ܓܗܗ ܓܗܗܘܢ ܓܗܗܝܢ
plural absolute ܓܗܝܢ 1st person ܓܗܝ ܓܗܝܢ
construct ܓܗܝ 2nd person ܓܗܝܟ ܓܗܝܟܝ ܓܗܝܟܘܢ ܓܗܝܟܝܢ
emphatic ܓܗܐ 3rd person ܓܗܘܗܝ ܓܗܝܗ ܓܗܝܗܘܢ ܓܗܝܗܝܢ

References

  • gh”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 4 November 2018
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 43b
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pages 61b–62a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 208a