ܗܝܝܘܬܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Learned borrowing from Classical Syriac, from ܗܝ (, she) +‎ ܗܝ ([h]ī, is) +‎ -ܘܬܐ (-ūṯā, the abstract noun ending).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [hi.jɑːˈjuːθɑː]
  • (Urmia) IPA(key): [hi.jɑːˈjuːtɑː]

Noun

ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ • (hīyāyūṯāf sg (plural ܗܝܼܵܝ̈ܘܵܬ݂ܵܐ (hīyāywāṯā))

  1. identity
    ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ ܕܐܵܫܘܿܪܵܝܵܐ ܝܠܵܗ̇ ܡܠܘܿܐܵܐ ܡܪܘܼܟܒ݂ܵܐ.
    hīyāyūṯā d-āšōrāyā ìlāh mlōˀā mrukḇā.
    The identity of an Assyrian is a complex subject.
    ܗܵܕ݂ܹܐ ܐܘܼܡܬ݂ܵܐ ܐܝܼܬ݂ ܠܵܗ̇ ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ ܚܲܝܠܵܢܝܼܬ݂ܵܐ.
    hāḏē umṯā īṯ lāh hīyāyūṯā ḥaylānīṯā.
    This nation has a strong identity.
    ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܹܗ ܒܸܬ ܦܵܝܫܵܐ ܐ݇ܪܵܙܵܐ.
    hīyāyūṯēh bit pāyšā rāzā.
    His identity will remain a secret.
  2. identification documents
    ܐܲܚܙܹܐ ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܘܼܟ݂ ܒܥܸܕܵܢܵܐ ܕܡܛܵܝܬܘܼܟ݂
    aḥzē hīyāyūṯōḵ b-ˁiddānā d-mṭāytōḵ
    Show your identification documents upon arrival.
  3. (colloquial, metonymic) ID, identity card

Inflection

Inflection of ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܗܝܼܵܝܘܼ (hīyāyū) 1st person ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܝܼ (hīyāyūṯī) ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܲܢ (hīyāyūṯan)
construct ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ (hīyāyūṯ) 2nd person ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܘܼܟ݂ (hīyāyūṯōḵ) ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (hīyāyūṯāḵ) ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (hīyāyūṯawḵōn)
emphatic ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ (hīyāyūṯā) 3rd person ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܹܗ (hīyāyūṯēh) ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܗ̇ (hīyāyūṯāh) ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܗܘܿܢ (hīyāyuṯhōn)
plural absolute ܗܝܼܵܝܘܵܢ̈ (hīyāywān) 1st person ܗܝܼܵܝܘܵܬ݂ܝܼ̈ (hīyāywāṯī) ܗܝܼܵܝܘܵܬ݂ܲܢ̈ (hīyāywāṯan)
construct ܗܝܼܵܝܘܵܬ݂̈ (hīyāywāṯ) 2nd person ܗܝܼܵܝܘܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (hīyāywāṯōḵ) ܗܝܼܵܝܘܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (hīyāywāṯāḵ) ܗܝܼܵܝܘܵܬ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (hīyāywāṯawḵōn)
emphatic ܗܝܼܵܝ̈ܘܵܬ݂ܵܐ (hīyāywāṯā) 3rd person ܗܝܼܵܝ̈ܘܵܬ݂ܹܗ (hīyāywāṯēh) ܗܝܼܵܝ̈ܘܵܬ݂ܵܗ̇ (hīyāywāṯāh) ܗܝܼܵܝܘܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (hīyāywāṯhōn)

Derived terms

  • ܐܲܠܝܼܨܘܼܬ݂ ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ (alīṣūṯ hīyāyūṯā, identity crisis)
  • ܓܲܢܵܒ݂ܘܼܬ݂ܵܐ ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ (gannāḇūṯā hīyāyūṯā, identity theft)
  • ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ ܓܸܢܣܵܝܬܵܐ (hīyāyūṯā ginsāytā, gender identity)
  • ܟܪܲܛ ܗܝܼܵܝܘܼܬ݂ܵܐ (kraṭ hīyāyūṯā, ID, identity card)

Classical Syriac

Etymology 1

From ܗܝܝ (hīyī, she is), from ܗܝ (, she) +‎ ܗܝ ([h]ī, is) + the abstract noun ending -ܘܬܐ (-ūṯā).

Pronunciation

  • (Classical Edessan) IPA(key): [hi.jɑˈju.θɑ]
  • (Eastern Syriac) IPA(key): [hi.jɑˈju.θɑ]
  • (Western Syriac) IPA(key): [hi.joˈju.θo]

Noun

ܗܝܝܘܬܐ • (hīyāyūṯāf (plural ܗܝܝܘܬܐ (hīyāywāṯā))

  1. condition, state, status
  2. identity, essence
  3. likeness
  4. mien
Inflection
Inflection of ܗܝܝܘܬܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܗܝܝܘ 1st person ܗܝܝܘܬܝ ܗܝܝܘܬܢ
construct ܗܝܝܘܬ 2nd person ܗܝܝܘܬܟ ܗܝܝܘܬܟܝ ܗܝܝܘܬܟܘܢ ܗܝܝܘܬܟܝܢ
emphatic ܗܝܝܘܬܐ 3rd person ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗܘܢ ܗܝܝܘܬܗܝܢ
plural absolute ܗܝܝܘܢ 1st person ܗܝܝܘܬܝ ܗܝܝܘܬܢ
construct ܗܝܝܘܬ 2nd person ܗܝܝܘܬܟ ܗܝܝܘܬܟܝ ܗܝܝܘܬܟܘܢ ܗܝܝܘܬܟܝܢ
emphatic ܗܝܝܘܬܐ 3rd person ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗܘܢ ܗܝܝܘܬܗܝܢ

Etymology 2

Modified from above.

Pronunciation

  • (Classical Edessan) IPA(key): [hiˈju.θɑ]
  • (Eastern Syriac) IPA(key): [hiˈju.θɑ]
  • (Western Syriac) IPA(key): [hiˈju.θo]

Noun

ܗܝܝܘܬܐ • (hīyūṯāf (plural ܗܝܝܘܬܐ (hīywāṯā))

  1. condition, state, status
Inflection
Inflection of ܗܝܝܘܬܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܗܝܝܘ 1st person ܗܝܝܘܬܝ ܗܝܝܘܬܢ
construct ܗܝܝܘܬ 2nd person ܗܝܝܘܬܟ ܗܝܝܘܬܟܝ ܗܝܝܘܬܟܘܢ ܗܝܝܘܬܟܝܢ
emphatic ܗܝܝܘܬܐ 3rd person ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗܘܢ ܗܝܝܘܬܗܝܢ
plural absolute ܗܝܝܘܢ 1st person ܗܝܝܘܬܝ ܗܝܝܘܬܢ
construct ܗܝܝܘܬ 2nd person ܗܝܝܘܬܟ ܗܝܝܘܬܟܝ ܗܝܝܘܬܟܘܢ ܗܝܝܘܬܟܝܢ
emphatic ܗܝܝܘܬܐ 3rd person ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗ ܗܝܝܘܬܗܘܢ ܗܝܝܘܬܗܝܢ

References

  • ܗܝܝܘܬܐ, in Beth Mardutho: The Syriac Institute
  • Brock, Sebastian P. & Kiraz, George A. (2015) Gorgias Concise Syriac-English, English-Syriac Dictionary, Piscataway, NJ: Gorgias Press ܗܺܝܳܝܽܘܬܐ [from sedra.bethmardutho.org, accessed on Jun. 19, 2021]
  • Brock, Sebastian P. & Kiraz, George A. (2015) Gorgias Concise Syriac-English, English-Syriac Dictionary, Piscataway, NJ: Gorgias Press ܗܺܝܺܝܽܘܬܐ [from sedra.bethmardutho.org, accessed on Jun. 19, 2021]
  • hyyw”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 19 July 2021
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 74b
  • Payne Margoliouth, Jessie (1927) Supplement to the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, S.T.P., Oxford: Clarendon Press, page 97a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 103a
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 340a