ܡܥܠ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܥ ܠ ܠ (ˁ l l)
11 terms

Causitive of ܥܵܐܹܠ (ˁāˀēl, to enter)

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [maʕ.ʕɪl.]

Verb

ܡܲܥܸܠ • (maˁil)

  1. (transitive) to cause to enter, to bring in, put through
    ܐܲܥܸܠ ܠܗܘܿܢ ܠܒ݂ܘܼܫܹ̈ܐ.aˁil lhōn lḇūšē.Bring in the clothes.
  2. (transitive) to import
    ܟܹܐ ܡܲܥܠܲܚ ܡܲܬ݂ܥܲܢ̈ ܡ̣ܢ ܠܒܲܕܲܪ.
    kē maˁlaḥ maṯˁan min l-baddar.
    We import our goods from abroad.
    ܕܵܐܟ݂ܝܼ ܡܲܥܸܠ ܐܸܫܛܵܪܹ̈ܐ ܠܓܵܘ ܗܵܢܵܐ ܬܘܼܚܡܵܠܵܐ؟
    dāḵī maˁil išṭārē l-gāw hānā tuḥmālā?
    How do you import documents into this application?
  3. (transitive) to admit
    ܗܵܢܵܐ ܦܸܬ݂ܩܵܐ ܟܹܐ ܡܲܥܸܠ ܠܘܼܟ݂ ܠܓܵܘ ܒܸܢܝܵܢܵܐ.
    hānā piṯqā kē maˁil lōḵ lgāw binyānā.
    This ticket admits you into the building.
    ܡܸܚܕ݂ܵܐ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܡܘܼܥܠܵܐ ܠܓܵܘ ܒܹܝܬ ܟܪ̈ܝܼܗܹܐ.
    miḥḏā pīš lēh muˁlā lgāw bēt krīhē.
    He was admitted to hospital immediately.
  4. (transitive) to introduce, begin

Conjugation

Conjugation of ܡܲܥܸܠ
gerund ܡܲܥܘܿܠܹܐ (maˁōlē)
verbal noun ܡܲܥܠܵܢܘܼܬ݂ܵܐ (maˁlānūṯā)
singular plural
passive participle m ܡܘܼܥܠܵܐ (muˁlā) ܡܘܼܥܠܹ̈ܐ (muˁlē)
f ܡܘܼܥܲܠܬܵܐ (mūˁaltā)
agent noun m ܡܲܥܠܵܢܵܐ (maˁlānā) ܡܲܥܠܵܢܹ̈ܐ (maˁlānē)
f ܡܲܥܠܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (maˁlānīṯā) ܡܲܥܠܵܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (maˁlānyāṯā)
instance noun ܐܲܥܲܠܬܵܐ (aˁaltā) ܡܲܥܲܠܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (maˁalyāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܘܼܥܸܠ ܠܝܼ (mūˁil lī) ܡܘܼܥܸܠ ܠܘܼܟ݂ (mūˁil lōḵ) ܡܘܼܥܸܠ ܠܹܗ (mūˁil lēh) ܡܘܼܥܸܠ ܠܲܢ (mūˁil lan) ܡܘܼܥܸܠ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mūˁil lawḵōn) ܡܘܼܥܸܠ ܠܗܘܿܢ (mūˁil lhōn)
f ܡܘܼܥܸܠ ܠܵܟ݂ܝ (mūˁil lāḵ) ܡܘܼܥܸܠ ܠܵܗ̇ (mūˁil lāh)
active non-past m ܡܲܥܠܸܢ (maˁlin) ܡܲܥܠܸܬ (maˁlit) ܡܲܥܸܠ (maˁil) ܡܲܥܠܲܚ (maˁlaḥ) ܡܲܥܠܝܼܬܘܿܢ (maˁlītōn) ܡܲܥܠܝܼ (maˁlī)
f ܡܲܥܠܲܢ (maˁlan) ܡܲܥܠܵܬܝ (maˁlāt) ܡܲܥܠܵܐ (maˁlā)
passive past m ܡܘܼܥܠܸܢ (muˁlin) ܡܘܼܥܠܸܬ (muˁlit) ܡܘܼܥܸܠ (mūˁil) ܡܘܼܥܠܸܚ (muˁliḥ) ܡܘܼܥܠܝܼܬܘܿܢ (muˁlītōn) ܡܘܼܥܠܝܼ (muˁlī)
f ܡܘܼܥܠܲܢ (muˁlan) ܡܘܼܥܠܲܬܝ (muˁlat) ܡܘܼܥܠܵܐ (muˁlā)
imperative m ܐܲܥܸܠ (aˁil) ܐܲܥܠܘܼܢ (aˁlūn)
f ܐܲܥܸܠܝ (aˁil)

Generated by {{Template:aii-conj/C-weak-d|ܥ|ܠ}}

Synonyms

Antonyms