ܡܬܢܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܬ ܢ ܐ (t n ˀ)
13 terms

Intensitive stem of the verb ܬܵܢܹܐ (tānē, to repeat, do a second time)⁩, derived from the number ܬܪܹܝܢ (trēn, two); cognate to Arabic ثَنَّى (ṯannā⁩).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [mətan.neː]

Verb

ܡܬܲܢܹܐ • (mtannē)

  1. (transitive) to tell a story, narrate, recount
    ܬܲܢܝܼ ܠܝܼ ܡܵܐ ܒܪܹܐ ܠܹܗ.tanī lī mā brē lēh.Tell me what happened.
    ܟܠ ܝܘܿܡ ܟܹܐ ܡܬܲܢܝܵܐ ܠܘܼܟ݂ ܬܘܼܢܝܼܬ݂ܵܐ ܢܲܦ̮ܫܵܗ̇.
    kul yōm kē mtanyā lōḵ tūnīṯā nafšāh.
    Every day she tells you the same story.

Conjugation

Conjugation of ܡܬܲܢܹܐ
gerund ܡܬܲܢܘܿܝܹܐ (mtanōyē)
verbal noun ܬܘܼܢܵܝܵܐ (tunnāyā)
singular plural
passive participle m ܡܬܘܼܢܝܵܐ (mtunyā) ܡܬܘܼܢܝܹ̈ܐ (mtunyē)
f ܡܬܘܼܢܲܝܬܵܐ (mtūnaytā)
agent noun m ܡܬܲܢܝܵܢܵܐ (mtanyānā) ܡܬܲܢܝܵܢܹ̈ܐ (mtanyānē)
f ܡܬܲܢܝܵܢܝܼܬ݂ܵܐ (mtanyānīṯā) ܡܬܲܢܝܵܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (mtanyānyāṯā)
instance noun ܬܲܢܲܝܬܵܐ (tannaytā) ܬܲܢܲܝ̈ܵܬ݂ܵܐ (tannayāṯā)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܝܼ (mtūnē lī) ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܘܼܟ݂ (mtūnē lōḵ) ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܹܗ (mtūnē lēh) ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܲܢ (mtūnē lan) ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ (mtūnē lawḵōn) ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܗܘܿܢ (mtūnē lhōn)
f ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܵܟ݂ܝ (mtūnē lāḵ) ܡܬܘܼܢܹܐ ܠܵܗ̇ (mtūnē lāh)
active non-past m ܡܬܲܢܹܝܢ (mtannēn) ܡܬܲܢܹܝܬ (mtannēt) ܡܬܲܢܹܐ (mtannē) ܡܬܲܢܹܝܚ (mtannēḥ) ܡܬܲܢܹܝܬܘܿܢ (mtannētōn) ܡܬܲܢܝܼ (mtanī)
f ܡܬܲܢܝܵܢ (mtanyān) ܡܬܲܢܝܵܬܝ (mtanyāt) ܡܬܲܢܝܵܐ (mtanyā)
passive past m ܡܬܘܼܢܹܝܢ (mtūnēn) ܡܬܘܼܢܹܝܬ (mtūnēt) ܡܬܘܼܢܹܐ (mtūnē) ܡܬܘܼܢܹܝܚ (mtūnēḥ) ܡܬܘܼܢܹܝܬܘܿܢ (mtūnētōn) ܡܬܘܼܢܲܝ (mtūnay)
f ܡܬܘܼܢܝܲܢ (mtunyan) ܡܬܘܼܢܝܲܬܝ (mtunyat) ܡܬܘܼܢܝܵܐ (mtunyā)
imperative m ܬܲܢܝܼ (tanī) ܬܲܢܲܘ (tannaw)
f ܬܲܢܲܝ (tannay)

Generated by {{Template:aii-conj/D-weak-3i|ܬ|ܢ}}

Derived terms