Assyrian Neo-Aramaic
Etymology 1
Root
|
ܦ ܢ ܐ (p n ˀ)
|
3 terms
|
Inherited from Aramaic פְּנִיתָא (pnīṯā, “side, corner; region”).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [pəniːθɑː] (singular)
- IPA(key): [pɪn.jɑːθɑː] (plural)
Noun
ܦܢܝܼܬ݂ܵܐ • (pnīṯā) f (plural ܦܸܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (pinyāṯā))
- side, compass, circumference
- (geography) region, area
Inflection
Inflection of ܦܢܝܼܬ݂ܵܐ
|
isolated forms
|
|
with possessive pronouns
|
|
state
|
form
|
person
|
singular
|
plural
|
m
|
f
|
singular
|
absolute
|
ܦܢܝܼ (pnī)
|
1st person
|
ܦܢܝܼܬ݂ܝܼ (pnīṯī)
|
ܦܢܝܼܬ݂ܲܢ (pnīṯan)
|
construct
|
ܦܢܝܼܬ݂ (pnīṯ)
|
2nd person
|
ܦܢܝܼܬ݂ܘܼܟ݂ (pnīṯōḵ)
|
ܦܢܝܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (pnīṯāḵ)
|
ܦܢܝܼܬ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (pnīṯawḵōn)
|
emphatic
|
ܦܢܝܼܬ݂ܵܐ (pnīṯā)
|
3rd person
|
ܦܢܝܼܬ݂ܹܗ (pnīṯēh)
|
ܦܢܝܼܬ݂ܵܗ̇ (pnīṯāh)
|
ܦܢܝܼܬ݂ܗܘܿܢ (pnīṯhōn)
|
plural
|
absolute
|
ܦܸܢܝܵܢ̈ (pinyān)
|
1st person
|
ܦܸܢܝܵܬ݂ܝܼ̈ (pinyāṯī)
|
ܦܸܢܝܵܬ݂ܲܢ̈ (pinyāṯan)
|
construct
|
ܦܸܢܝܵܬ݂̈ (pinyāṯ)
|
2nd person
|
ܦܸܢܝܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (pinyāṯōḵ)
|
ܦܸܢܝܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (pinyāṯāḵ)
|
ܦܸܢܝܵܬ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (pinyāṯawḵōn)
|
emphatic
|
ܦܸܢ̈ܝܵܬ݂ܵܐ (pinyāṯā)
|
3rd person
|
ܦܸܢ̈ܝܵܬ݂ܹܗ (pinyāṯēh)
|
ܦܸܢ̈ܝܵܬ݂ܵܗ̇ (pinyāṯāh)
|
ܦܸܢܝܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (pinyāṯhōn)
|
Coordinate terms
Derived terms
- ܦܢܝܼܬ݂ܵܢܵܝܵܐ (pnīṯānāyā)
- ܦܢܝܼܬ݂ܵܐ ܫܸܪܫܵܢܵܝܬܵܐ (pnīṯā širšānāytā)
Etymology 2
Root
|
ܦ ܢ ܐ (p n ˀ)
|
3 terms
|
Instance noun of ܦܵܢܹܐ (pānē, “to turn toward”); compare Hebrew פְּנִיָּה (pniyá, “turn”).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [pənɑːjtɑː] (singular)
- IPA(key): [pənɑːjɑːθɑː] (plural)
Noun
ܦܢܵܝܬܵܐ • (pnāytā) f (plural ܦ̈ܢܵܝܵܬ݂ܵܐ (pnāyāṯā))
- a turn or movement towards something; approach, returning
- attitude
- attachment, attraction
Inflection
Inflection of ܦܢܵܝܬܵܐ
|
isolated forms
|
|
with possessive pronouns
|
|
state
|
form
|
person
|
singular
|
plural
|
m
|
f
|
singular
|
absolute
|
ܦܢܵܝܵܐ (pnāyā)
|
1st person
|
ܦܢܵܝܬܝܼ (pnāytī)
|
ܦܢܵܝܬܲܢ (pnāytan)
|
construct
|
ܦܢܵܝܲܬ݂ (pnāyaṯ)
|
2nd person
|
ܦܢܵܝܬܘܼܟ݂ (pnāytōḵ)
|
ܦܢܵܝܬܵܟ݂ܝ (pnāytāḵ)
|
ܦܢܵܝܬܲܘܟ݂ܘܿܢ (pnāytawḵōn)
|
emphatic
|
ܦܢܵܝܬܵܐ (pnāytā)
|
3rd person
|
ܦܢܵܝܬܹܗ (pnāytēh)
|
ܦܢܵܝܬܵܗ̇ (pnāytāh)
|
ܦܢܵܝܬܗܘܿܢ (pnāythōn)
|
plural
|
absolute
|
ܦܢܵܝܵܢ̈ (pnāyān)
|
1st person
|
ܦܢܵܝܵܬ݂ܝܼ̈ (pnāyāṯī)
|
ܦܢܵܝܵܬ݂ܲܢ̈ (pnāyāṯan)
|
construct
|
ܦܢܵܝܵܬ݂̈ (pnāyāṯ)
|
2nd person
|
ܦܢܵܝܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (pnāyāṯōḵ)
|
ܦܢܵܝܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (pnāyāṯāḵ)
|
ܦܢܵܝܵܬ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (pnāyāṯawḵōn)
|
emphatic
|
ܦ̈ܢܵܝܵܬ݂ܵܐ (pnāyāṯā)
|
3rd person
|
ܦ̈ܢܵܝܵܬ݂ܹܗ (pnāyāṯēh)
|
ܦ̈ܢܵܝܵܬ݂ܵܗ̇ (pnāyāṯāh)
|
ܦܢܵܝܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (pnāyāṯhōn)
|
Classical Syriac
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): [p(ə)niθɑ] (singular)
- IPA(key): [pɛnjɑθɑ] (plural)
Noun
ܦܢܝܬܐ • (pənīṯā) f (plural ܦܢܝܬܐ (penyāṯā))
- side
- region
- district, quarter
- place
Inflection
Inflection of ܦܢܝܬܐ
|
isolated forms
|
|
with possessive pronouns
|
|
state
|
form
|
person
|
singular
|
plural
|
m
|
f
|
m
|
f
|
singular
|
absolute
|
ܦܢܝ
|
1st person
|
ܦܢܝܬܝ
|
ܦܢܝܬܢ
|
construct
|
ܦܢܝܬ
|
2nd person
|
ܦܢܝܬܟ
|
ܦܢܝܬܟܝ
|
ܦܢܝܬܟܘܢ
|
ܦܢܝܬܟܝܢ
|
emphatic
|
ܦܢܝܬܐ
|
3rd person
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗܘܢ
|
ܦܢܝܬܗܝܢ
|
plural
|
absolute
|
ܦܢܝܢ
|
1st person
|
ܦܢܝܬܝ
|
ܦܢܝܬܢ
|
construct
|
ܦܢܝܬ
|
2nd person
|
ܦܢܝܬܟ
|
ܦܢܝܬܟܝ
|
ܦܢܝܬܟܘܢ
|
ܦܢܝܬܟܝܢ
|
emphatic
|
ܦܢܝܬܐ
|
3rd person
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗܘܢ
|
ܦܢܝܬܗܝܢ
|
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): [p(ə)nɑjtɑ] (singular)
- IPA(key): [p(ə)nɑjɑθɑ] (plural)
Noun
ܦܢܝܬܐ • (pənāyṯā) f (plural ܦܢܝܬܐ (pənāyāṯā))
- turning, revolving, revolution
- movement towards something; approach, returning
- attachment, attraction
- early evening meal; supper
Inflection
Inflection of ܦܢܝܬܐ
|
isolated forms
|
|
with possessive pronouns
|
|
state
|
form
|
person
|
singular
|
plural
|
m
|
f
|
m
|
f
|
singular
|
absolute
|
ܦܢܝ
|
1st person
|
ܦܢܝܬܝ
|
ܦܢܝܬܢ
|
construct
|
ܦܢܝܬ
|
2nd person
|
ܦܢܝܬܟ
|
ܦܢܝܬܟܝ
|
ܦܢܝܬܟܘܢ
|
ܦܢܝܬܟܝܢ
|
emphatic
|
ܦܢܝܬܐ
|
3rd person
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗܘܢ
|
ܦܢܝܬܗܝܢ
|
plural
|
absolute
|
ܦܢܝܢ
|
1st person
|
ܦܢܝܬܝ
|
ܦܢܝܬܢ
|
construct
|
ܦܢܝܬ
|
2nd person
|
ܦܢܝܬܟ
|
ܦܢܝܬܟܝ
|
ܦܢܝܬܟܘܢ
|
ܦܢܝܬܟܝܢ
|
emphatic
|
ܦܢܝܬܐ
|
3rd person
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗ
|
ܦܢܝܬܗܘܢ
|
ܦܢܝܬܗܝܢ
|
References
- “pny3”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “pny”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 279a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 450b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 1207a