ܩܘܦܕܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
| Root |
|---|
| ܩ ܦ ܕ (q p d) |
| 2 terms |
Learned borrowing from Classical Syriac from Aramaic קוּפּדָא (quppəḏā) from a root related to bristling; compare also borrowed into Arabic قُنْفُذ (qunfuḏ) and Hebrew קִפּוֹד (qipód) and also possibly a doublet of ܩܘܼܦܬܵܐ (quptā, “owl”).
Pronunciation
- (Standard) IPA(key): [quppəðɑː]
Noun
ܩܘܼܦܕ݂ܵܐ • (qupḏā) f (plural ܩܘܼܦܕ݂ܹ̈ܐ (qupḏē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | |||||||
| singular | absolute | ܩܘܼܦܲܕ݂ (qūpaḏ) | 1st person | ܩܘܼܦܕ݂ܝܼ (qupḏī) | ܩܘܼܦܕ݂ܲܢ (qupḏan) | |||
| construct | ܩܘܼܦܲܕ݂ (qūpaḏ) | 2nd person | ܩܘܼܦܕ݂ܘܼܟ݂ (qupḏōḵ) | ܩܘܼܦܕ݂ܵܟ݂ܝ (qupḏāḵ) | ܩܘܼܦܕ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (qupḏawḵōn) | |||
| emphatic | ܩܘܼܦܕ݂ܵܐ (qupḏā) | 3rd person | ܩܘܼܦܕ݂ܹܗ (qupḏēh) | ܩܘܼܦܕ݂ܵܗ̇ (qupḏāh) | ܩܘܼܦܕ݂ܗܘܿܢ (qupḏhōn) | |||
| plural | absolute | ܩܘܼܦܕ݂ܝܼ̈ܢ (qupḏīn) | 1st person | ܩܘܼܦܕ݂ܝܼ̈ (qupḏī) | ܩܘܼܦܕ݂ܲܢ̈ (qupḏan) | |||
| construct | ܩܘܼܦܕ݂ܲܝ̈ (qupḏay) | 2nd person | ܩܘܼܦܕ݂ܘܼ̈ܟ݂ (qupḏōḵ) | ܩܘܼܦܕ݂ܵܟ݂ܝ̈ (qupḏāḵ) | ܩܘܼܦܕ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (qupḏawḵōn) | |||
| emphatic | ܩܘܼܦܕ݂ܹ̈ܐ (qupḏē) | 3rd person | ܩܘܼܦܕ݂ܘܼ̈ܗܝ (qupḏūh) | ܩܘܼܦܕ݂ܘܼ̈ܗ̇ (qupḏōh) | ܩܘܼܦܕ݂ܲܝ̈ܗܘܿܢ (qupḏayhōn) | |||
Derived terms
- ܩܘܼܦܕ݂ܵܐ ܕܝܵܡܵܐ (qupḏā d-yāmā, “sea urchin”, literally “porcupine of the sea”).
Classical Syriac
Etymology 1
From the root ܩ ܦ ܕ related to bristling. Compare Arabic قُنْفُذ (qunfuḏ) and Hebrew קִפּוֹד (qippôḏ).
Pronunciation
- IPA(key): [qup(pə)ðɑ], [qop(pə)ðɑ] (singular)
- IPA(key): [qup(pə)ðe], [qop(pə)ðe] (plural)
Noun
ܩܘܦܕܐ • (quppəḏā, qoppəḏā) f (plural ܩܘܦܕܐ (quppəḏē, qoppəḏē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܩܘܦܕ | 1st person | ܩܘܦܕܝ | ܩܘܦܕܢ | |||
| construct | ܩܘܦܕ | 2nd person | ܩܘܦܕܟ | ܩܘܦܕܟܝ | ܩܘܦܕܟܘܢ | ܩܘܦܕܟܝܢ | ||
| emphatic | ܩܘܦܕܐ | 3rd person | ܩܘܦܕܗ | ܩܘܦܕܗ | ܩܘܦܕܗܘܢ | ܩܘܦܕܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܩܘܦܕܝܢ | 1st person | ܩܘܦܕܝ | ܩܘܦܕܝܢ | |||
| construct | ܩܘܦܕܝ | 2nd person | ܩܘܦܕܝܟ | ܩܘܦܕܝܟܝ | ܩܘܦܕܝܟܘܢ | ܩܘܦܕܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܩܘܦܕܐ | 3rd person | ܩܘܦܕܘܗܝ | ܩܘܦܕܝܗ | ܩܘܦܕܝܗܘܢ | ܩܘܦܕܝܗܝܢ | ||
Etymology 2
From Ancient Greek κοπάδιον (kopádion). Compare Hebrew קִפּוּד (qippûḏ).
Pronunciation
- IPA(key): [qup(pə)dɑ] (singular)
- IPA(key): [qup(pə)de] (plural)
Noun
ܩܘܦܕܐ • (quppəḏā) m (plural ܩܘܦܕܐ (quppəḏē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܩܘܦܕ | 1st person | ܩܘܦܕܝ | ܩܘܦܕܢ | |||
| construct | ܩܘܦܕ | 2nd person | ܩܘܦܕܟ | ܩܘܦܕܟܝ | ܩܘܦܕܟܘܢ | ܩܘܦܕܟܝܢ | ||
| emphatic | ܩܘܦܕܐ | 3rd person | ܩܘܦܕܗ | ܩܘܦܕܗ | ܩܘܦܕܗܘܢ | ܩܘܦܕܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܩܘܦܕܝܢ | 1st person | ܩܘܦܕܝ | ܩܘܦܕܝܢ | |||
| construct | ܩܘܦܕܝ | 2nd person | ܩܘܦܕܝܟ | ܩܘܦܕܝܟܝ | ܩܘܦܕܝܟܘܢ | ܩܘܦܕܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܩܘܦܕܐ | 3rd person | ܩܘܦܕܘܗܝ | ܩܘܦܕܝܗ | ܩܘܦܕܝܗܘܢ | ܩܘܦܕܝܗܝܢ | ||
Etymology 3
Alternative forms
- ܩܘܦܕܝ, ܩܘܦܕܝܢ, ܩܘܦܬܐ
Pronunciation
- IPA(key): [qufdɑ] (singular)
- IPA(key): [qufde] (plural)
Noun
ܩܘܦܕܐ • (qup̄dā) m (plural ܩܘܦܕܐ (qup̄dē))
Inflection
| isolated forms | with possessive pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| state | form | person | singular | plural | ||||
| m | f | m | f | |||||
| singular | absolute | ܩܦܘܕ | 1st person | ܩܘܦܕܝ | ܩܘܦܕܢ | |||
| construct | ܩܦܘܕ | 2nd person | ܩܘܦܕܟ | ܩܘܦܕܟܝ | ܩܘܦܕܟܘܢ | ܩܘܦܕܟܝܢ | ||
| emphatic | ܩܘܦܕܐ | 3rd person | ܩܘܦܕܗ | ܩܘܦܕܗ | ܩܘܦܕܗܘܢ | ܩܘܦܕܗܝܢ | ||
| plural | absolute | ܩܘܦܕܝܢ | 1st person | ܩܘܦܕܝ | ܩܘܦܕܝܢ | |||
| construct | ܩܘܦܕܝ | 2nd person | ܩܘܦܕܝܟ | ܩܘܦܕܝܟܝ | ܩܘܦܕܝܟܘܢ | ܩܘܦܕܝܟܝܢ | ||
| emphatic | ܩܘܦܕܐ | 3rd person | ܩܘܦܕܘܗܝ | ܩܘܦܕܝܗ | ܩܘܦܕܝܗܘܢ | ܩܘܦܕܝܗܝܢ | ||
Synonyms
References
- “qwpd2”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “qwpd”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “qwpdˀ”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, pages 314b, 325b, 421
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 497a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 1339b