আৰ্জেন্টিনা

Assamese

Etymology

Borrowed from English Argentina.

Proper noun

আৰ্জেন্টিনা • (arzentina)

  1. Argentina

Declension

Inflection of আৰ্জেন্টিনা
absolutive আৰ্জেন্টিনা (arzentina)
ergative আৰ্জেন্টিনাই (arzentinai)
accusative আৰ্জেন্টিনা / আৰ্জেন্টিনাক (arzentina / arzentinak)
genitive আৰ্জেন্টিনাৰ (arzentinar)
dative আৰ্জেন্টিনালৈ (arzentinaloi)
instrumental আৰ্জেন্টিনাৰে (arzentinare)
locative আৰ্জেন্টিনাত (arzentinat)

Accusative Note: -ক (-k) is used for animate sense. No case marking is used for inanimate sense.
Dative Note 1: In some dialects its variant -লে (-le) is used instead.
Dative Note 2: In some dialects the locative marking -ত (-t) or the accusative marking -ক (-k) is used instead.
Instrumental Note: In some dialects -দি (-di) marks this case instead of -ৰে (-re).

See also

countries in South America: দক্ষিণ আমেৰিকা মহাদেশৰ দেশবিলাক (dokhin amerika mohadexor dexbilak) (appendix)edit