ইটা
Assamese
Etymology
Inherited from Prakrit 𑀇𑀝𑁆𑀝𑀕𑀸 (iṭṭagā), 𑀇𑀝𑁆𑀝𑀸𑀕𑀸 (iṭṭāgā), from Sanskrit ইষ্টকা (íṣṭakā).[1]
Noun
ইটা • (ita)[2]
- brick
- ৰংঘৰ বনাওঁতে ইটা জোৰা লগাবলৈ মাটিমাহ, হাঁহৰ কণী, বৰা চাউল আদি সামগ্ৰীৰে কৰাল তৈয়াৰ কৰা হৈছিল।
- roṅghor bonaü̃te ita züra logaboloi matimah, hãhor koni, bora saul adi xamogrire koral toiar kora hoisil.
- To attach the bricks, glue was made with urad beans, duck eggs and sticky rice while making the Rongghor.
Declension
| Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| numeral | non-numeral (plural) | ||||||||
| singular | plural | informal | |||||||
| absolutive | ইটা (ita) | ইটাই (itai) | ইটাকেইই (itakeii) | ইটাবোৰ (itabür) | ইটাবিলাক (itabilak) | ||||
| ergative | ইটাটুকুৰা (itatukura) | ইটাইই (itaii) | ইটাকেইইটুকুৰা (itakeiitukura) | ইটাবোৰে (itabüre) | ইটাবিলাকে (itabilake) | ||||
| accusative | ইটাক (itak) | ইটাইক (itaik) | ইটাকেইইক (itakeiik) | ইটাবোৰক (itabürok) | ইটাবিলাকক (itabilakok) | ||||
| genitive | ইটাৰ (itar) | ইটাইৰ (itair) | ইটাকেইইৰ (itakeiir) | ইটাবোৰৰ (itabüror) | ইটাবিলাকৰ (itabilakor) | ||||
| dative | ইটালৈ (italoi) | ইটাইলৈ (itailoi) | ইটাকেইইলৈ (itakeiiloi) | ইটাবোৰলৈ (itabüroloi) | ইটাবিলাকলৈ (itabilakoloi) | ||||
| instrumental | ইটাৰে (itare) | ইটাইৰে (itaire) | ইটাকেইইৰে (itakeiire) | ইটাবোৰেৰে (itabürere) | ইটাবিলাকেৰে (itabilakere) | ||||
| locative | ইটাত (itat) | ইটাইত (itait) | ইটাকেইইত (itakeiit) | ইটাবোৰত (itabürot) | ইটাবিলাকত (itabilakot) | ||||
Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise.
Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead.
Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi).
Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere).
Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case.
Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases.
(uncountable):
| Indefinite forms | Definite forms | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| specific | not specific | ||||||||
| informal | formal | ||||||||
| absolutive | ita |
ইটাখিনি itakhini |
ইটাবোৰ itabür |
ইটাবিলাক itabilak |
ইটাসমূহ itaxomuh | ||||
| ergative | ইটাই itai |
ইটাখিনিয়ে itakhinie |
ইটাবোৰে itabüre |
ইটাবিলাকে itabilake |
ইটাসমূহে itaxomuhe | ||||
| accusative | ইটাক itak |
ইটাখিনিক itakhinik |
ইটাবোৰক itabürok |
ইটাবিলাকক itabilakok |
ইটাসমূহক itaxomuhok | ||||
| genitive | ইটাৰ itar |
ইটাখিনিৰ itakhinir |
ইটাবোৰৰ itabüror |
ইটাবিলাকৰ itabilakor |
ইটাসমূহৰ itaxomuhor | ||||
| dative | ইটালৈ italoi |
ইটাখিনিলৈ itakhiniloi |
ইটাবোৰলৈ itabüroloi |
ইটাবিলাকলৈ itabilakoloi |
ইটাসমূহলৈ itaxomuholoi | ||||
| instrumental | ইটাৰে itare |
ইটাখিনিৰে itakhinire |
ইটাবোৰেৰে itabürere |
ইটাবিলাকেৰে itabilakere |
ইটাসমূহেৰে itaxomuhere | ||||
| locative | ইটাত itat |
ইটাখিনিত itakhinit |
ইটাবোৰত itabürot |
ইটাবিলাকত itabilakot |
ইটাসমূহত itaxomuhot | ||||
| Accusative Note: -অক (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise. Dative Note 1: Some speakers use -অলৈ (-oloi)'s variant -অলে (-ole) instead. Dative Note 2: For direct objects -অক (-ok) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Dative Note 3: In some dialects -অক (-ok) or -অত (-ot) marks this case instead of -অলৈ (-oloi). Instrumental Note 1: Alternatively -এদি (-edi) marks this case instead of -এৰে (-ere). Instrumental Note 2: Sometimes -এ (-e) marks this case. Locative Note: The locative suffix is -এ (-e) in some cases. | |||||||||
Derived terms
- ইটা ভটা (ita bhota)
- ইটা-গুৰি (ita-guri)
- ইটাখলি (itakholi)
- ইটানগৰ (itanogor)
References
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “íṣṭakā”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 72: “A. iṭā”
- ^ “ইটা”, in Candrakānta abhidhāna: Asamīyā śabdara butpatti āru udāharaṇere Asamīyā-Ingrājī dui bhashara artha thakā abhidhāna [Comprehensive dictionary of the Assamese language with etymology and illustrations of words with their meanings in Assamese and English], 2nd edition, Guwahati: Gauhati University, 1962, →OCLC, page 112.
Middle Bengali
Alternative forms
- ঈটা (iṭa)
Etymology
Inherited from Prakrit 𑀇𑀝𑁆𑀝𑀸 (iṭṭā), from Sanskrit ইষ্টা (iṣṭā), related to ইষ্টকা (íṣṭakā, “brick”).[1][2] First attested in the 18th century.
Noun
ইটা (iṭa)[2]
Descendants
- Bengali: ইট (iṭ)
References
- ^ Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “íṣṭakā”, in A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press, page 72
- ↑ 2.0 2.1 Sen, Sukumar (1971) An Etymological Dictionary of Bengali: c. 1000-1800 A.D.[1], volume 1, Calcutta: Eastern Publishers, page 71.