খীৰোৱা
Assamese
Alternative forms
- খিৰোৱা (khirüa)
Etymology
| Assamese verb set |
|---|
| খীৰোৱা (khirüa) |
| খীৰোওৱা (khirüüa) |
From খীৰ (khir, “milk”) + -ওৱা (-üa, “causative suffix”), from Sanskrit ক্ষীৰ (kṣīra).
Pronunciation
- IPA(key): /kʰi.ɹʊa/, /xi.ɹʊa/
Adjective
খীৰোৱা • (khirüa)
Verb
খীৰোৱা • (khirüa) (transitive)
Conjugation
7=য় 8=yPlease see Module:checkparams for help with this warning.
impersonal forms of খীৰোৱা
| Affirmative (+) | Negative (-) | ||
|---|---|---|---|
| Stem | খীৰা khira |
নিখীৰা nikhira | |
| Gerund, Past participle, Agentive | খীৰোৱা khirüa |
নিখীৰোৱা nikhirüa | |
| Conjugative | খীৰাই, খীৰা khirai, khira |
নিখীৰাই, নিখীৰা nikhirai, nikhira | |
| Infinitive | খীৰাব khirabo |
নিখীৰাব nikhirabo | |
| Genitive infinitive | খীৰাবৰ khirabor |
নিখীৰাবৰ nikhirabor | |
| Goal | খীৰাবলৈ khiraboloi |
নিখীৰাবলৈ nikhiraboloi | |
| Terminative | খীৰাবলৈকে khiraboloike |
নিখীৰাবলৈকে nikhiraboloike | |
| Future passive participle | খীৰাব লগা / খীৰাব লগীয়া khirabo loga / khirabo logia |
নিখীৰাব লগা / নিখীৰাব লগীয়া nikhirabo loga / nikhirabo logia | |
| Agentive (emphatic) | (♂) | খীৰাওঁতা khiraü̃ta |
নিখীৰাওঁতা nikhiraü̃ta |
| ♀ | খীৰাৱঁতী khiraõti |
নিখীৰাৱঁতী nikhiraõti | |
| Contingent | খীৰাওঁতে khiraü͂te |
নিখীৰাওঁতে nikhiraü͂te | |
| Progressive participle | খীৰাওঁতে খীৰাওঁতে khiraü͂te khiraü͂te |
নিখীৰাওঁতে নিখীৰাওঁতে nikhiraü͂te nikhiraü͂te | |
| Reason | খীৰোৱাত khirüat |
নিখীৰোৱাত nikhirüat | |
| Past conditional | খীৰালত khiralot |
নিখীৰালত nikhiralot | |
| Future conditional | খীৰালে khirale |
নিখীৰালে nikhirale | |
| Perfect participle | খীৰাই khirai |
নিখীৰাই nikhirai | |
| Habitual participle | খীৰাই খীৰাই khirai khirai |
নিখীৰাই নিখীৰাই nikhirai nikhirai | |
Conjugation forms of খীৰোৱা
| Person | First person | Second person | Third person | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Very faml. & Inferior |
Familiar | Honorific | Non honorific | ||||
| Singular | মই moi |
তই toi |
তুমি tumi |
আপুনি apuni |
তেওঁ etc teü͂ |
সি ♂, তাই ♀ etc xi ♂, tai ♀ | |
| Plural | i | আমি ami |
তহঁত tohõt |
তোমালোক tümalük |
আপোনালোক apünalük |
তেওঁলোক teü͂lük |
সিহঁত etc xihõt |
| t | তহঁতে tohõte |
তোমালোকে tümalüke |
আপোনালোকে apünalüke |
তেওঁলোকে teü͂lüke |
সিহঁতে etc xihõte | ||
| Present | |||||||
| Indefinite | + | খীৰাওঁ khiraü͂ |
খীৰাৱ khirao |
খীৰোৱা khirüa |
খীৰায় khiray | ||
| - | নিখীৰাওঁ nikhiraü͂ |
নিখীৰাৱ nikhirao |
নিখীৰোৱা nikhirüa |
নিখীৰায় nikhiray | |||
| Imperfective | + | খীৰাইছোঁ khiraisü͂ |
খীৰাইছ khiraiso |
খীৰাইছা khiraisa |
খীৰাইছে khiraise | ||
| - | Imperfective | ||||||
| খীৰোৱা নাই khirüa nai | |||||||
| "not about to" (usage is not common) | |||||||
| নিখীৰাইছোঁ nikhiraisü͂ |
নিখীৰাইছ nikhiraiso |
[[{নিখীৰাইছা]] nikhiraisa |
নিখীৰাইছে nikhiraise | ||||
| Continuous | + | খীৰাই আছোঁ khirai asü͂ |
খীৰাই আছ khirai aso |
খীৰাই আছা khirai asa |
খীৰাই আছে khirai ase | ||
| - | খীৰাই থকা নাই khirai thoka nai | ||||||
| Past | |||||||
| Simple | + | খীৰালোঁ khiralü͂ |
খীৰালি khirali |
খীৰালা khirala |
খীৰালে khirale | ||
| - | নিখীৰালোঁ nikhiralü͂ |
নিখীৰালি nikhirali |
নিখীৰালা nikhirala |
নিখীৰালে nikhirale | |||
| Imperfective | + | খীৰাইছিলোঁ khiraisilü͂ |
খীৰাইছিলি khiraisili |
খীৰাইছিলা khiraisila |
খীৰাইছিলে khiraisile | ||
| - | Imperfective | ||||||
| খীৰোৱা নাছিলোঁ khirüa nasilü͂ |
খীৰোৱা নাছিলি khirüa nasili |
খীৰোৱা নাছিলা khirüa nasila |
খীৰোৱা নাছিলে khirüa nasile | ||||
| Habitual | |||||||
| নিখীৰাইছিলোঁ nikhiraisilü͂ |
নিখীৰাইছিলি nikhiraisili |
নিখীৰাইছিলা nikhiraisila |
নিখীৰাইছিলে nikhiraisile | ||||
| Continuous | + | খীৰাই আছিলোঁ khirai asilü͂ |
খীৰাই আছিলি khirai asili |
খীৰাই আছিলা khirai asila |
খীৰাই আছিলে khirai asile | ||
| - | খীৰাই থকা নাছিলোঁ khirai thoka nasilü͂ |
খীৰাই থকা নাছিলি khirai thoka nasili |
খীৰাই থকা নাছিলা khirai thoka nasila |
খীৰাই থকা নাছিলে khirai thoka nasile | |||
| Future | |||||||
| Indicative | + | খীৰাম khiram |
খীৰাবি khirabi |
খীৰাবা khiraba |
খীৰাব khirabo | ||
| - | Indicative | ||||||
| নিখীৰাওঁ nikhiraü͂ |
নিখীৰাৱ nikhirao |
নিখীৰোৱা nikhirüa |
নিখীৰায় nikhiray | ||||
| "Perhaps" | |||||||
| নিখীৰাম nikhiram |
নিখীৰাবি nikhirabi |
নিখীৰাবা nikhiraba |
নিখীৰাব nikhirabo | ||||
| Continuous | + | খীৰাই থাকিম khirai thakim |
খীৰাই থাকিবি khirai thakibi |
খীৰাই থাকিবা khirai thakiba |
খীৰাই থাকিব khirai thakibo | ||
| - | |||||||
| Indicative | |||||||
| খীৰাই নাথাকোঁ khirai nathakü̃ |
খীৰাই নাথাক khirai nathako |
খীৰাই নাথাকা khirai nathaka |
খীৰাই নাথাকে khirai nathake | ||||
| "Perhaps" | |||||||
| খীৰাই নাথাকিম khirai nathakim |
খীৰাই নাথাকিবি khirai nathakibi |
খীৰাই নাথাকিবা khirai nathakiba |
খীৰাই নাথাকিব khirai nathakibo | ||||
| Others | |||||||
| Imperative | + | খীৰাওঁ khiraü͂ |
খীৰা khira |
খীৰোৱা khirüa |
খীৰাওক khiraük | ||
| - | — | নিখীৰাবি nikhirabi |
নিখীৰাবা nikhiraba |
নিখীৰাব nikhirabo | |||
| ❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
| ❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোঁহঁক (ami korü̃hõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | |||||||
| ❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle). | |||||||
| ❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. | |||||||