บน
Northern Thai
Preposition
บน • (bon)
- alternative spelling of ᨷᩫ᩠ᨶ (bon, “on”)
- 2017, Wycliffe Bible Translators, พระคริสตธรรมคัมภีร์ [New Testament], →ISBN, Matthew xxviii.16, page 109:
- 16หมู่
สาวก ตี้ เหลือ สิบ เอ็ด คน ก็ ปา กั๋น ไป แคว้น กาลิลี แล้ว ขึ้น ไป บน ดอย ตี้ พระเยซู บอก - 16mùu sǎa-wók tîi lʉ̌ʉa sǐp ět khon kɔ̌ paa kǎn pai khwɛ́ɛn kaalílii lɛ́ɛo khʉ᷆n pai bon dɔɔi tîi phráyeesuu bɔ̀ɔk
- 16But the eleven disciples went together into Galilee, up onto the mountain where Jesus had sent them,
Thai
Pronunciation
| Orthographic/Phonemic | บน ɓ n | |
|---|---|---|
| Romanization | Paiboon | bon |
| Royal Institute | bon | |
| (standard) IPA(key) | /bon˧/(R) | |
Etymology 1
From Proto-Tai *ɓɯnᴬ (“sky; heaven”). Cognate with Northern Thai ᨷᩫ᩠ᨶ, Lao ບົນ (bon), Lü ᦥᦳᧃ (bun) or ᦢᦳᧃ (ḃun), Shan ဝူၼ် (wǔun) or မူၼ် (mǔun), Zhuang mbwn, Bouyei mbenl, Saek บึ๋น, Tày bôn.
Preposition
บน • (bon)
Adjective
บน • (bon)
Derived terms
- กินบนเรือนขี้บนหลังคา (gin-bon-rʉʉan-kîi-bon-lǎng-kaa)
- ข้างบน (kâang-bon)
- เครื่องบน
- จรบน
- ช่วงบน
- ชั้นบน
- ด้านบน
- เดี่ยวบน
- ติดลมบน
- เบื้องบน
- ฤกษ์บน
Etymology 2
Verb
บน • (bon) (abstract noun การบน)
- (archaic) to promise; to pledge.
- to ask (a supernatural being) to grant one's wish, with a promise to give or do something in return.
- (archaic, now slang) to bribe.
Noun
บน • (bon)
- (archaic) promise; pledge.
- promise or pledge to give something to or do something for a supernatural being in return for granting one's wish.
Derived terms
- แก้บน
- ใช้บน
- ทัณฑ์บน
- ทานบน
- บนข้าวผี ตีข้าวพระ
- บนบาน
- บนบานศาลกล่าว
- สินบน (sǐn-bon)