Thai
Pronunciation
Etymology 1
Possibly from Mon ဝဝ်. Cognate with Lao ວໍ (wǭ), Khün ᩅᩳ, Shan ဝေႃး (wáu), Khmer វ (vɔɔ), and Burmese ဝေါ (wau:).
Noun
วอ • (wɔɔ) (classifier หลัง or องค์)
- (พระ~) roofed palanquin for a royal person or member of a royal harem.
Derived terms
Etymology 2
Perhaps from the two-way radio lingo, in which each call is started with the code ว. (wɔɔ), standing for วิทยุ (wít-tá-yú, “radio”).[1]
Noun
วอ • (wɔɔ) (classifier เครื่อง)
- (slang) two-way radio; transceiver thereof.
2019 November 22, “ตามหาเด็กผ่านเสียงจากวอตำรวจ”, in Mono Film[2], Bangkok: Seeme.me, retrieved 24 April 2020:
- ตามหาเด็กผ่านเสียงจากตำรวจ
- dtaam hǎa dèk pàan sǐiang jàak wɔɔ dtam-rùuat
- Searching for kids through voices from police walkie-talkie
2014 August 3, “แอปตัวไหนเป็นวิทยุสื่อสารแบบวอตำรวจ”, in พันทิป[3], Bangkok: พันทิป, retrieved 24 April 2020:
- แอปตัวไหนเป็นวิทยุสื่อสารแบบตำรวจ
- ɛ́p dtuua nǎi bpen wít-tá-yú-sʉ̀ʉ-sǎan bɛ̀ɛp wɔɔ dtam-rùuat
- Which app [serves] as communication radio like police walkie-talkie?
References
- ^ “รู้ไว้ใช่ว่า ว.๑ ว.๒ และรหัส ว. อื่นๆ ที่ตำรวจ กู้ภัย ผู้ใช้วิทยุสื่อสาร เรียกกัน มีอะไร แปลว่าอะไรบ้าง”, in ThaiJobsGov.com[1] (in Thai), Bangkok: ThaiJobsGov.com, 23 May 2017, retrieved 24 April 2020