ศาสดา

Thai

Etymology

From Sanskrit शास्त (śāsta, taught; instructed); perhaps via Old Khmer sāstā, sasstā, sāsthā (instructor, teacher, mentor; an epithet of Gautama Buddha). Cognate with Modern Khmer សាស្តា (saahtaa).

Pronunciation

Orthographicศาสดา
ɕ ā s ɗ ā
Phonemic
สาด-สะ-ดา
s ā ɗ – s a – ɗ ā
RomanizationPaiboonsàat-sà-daa
Royal Institutesat-sa-da
(standard) IPA(key)/saːt̚˨˩.sa˨˩.daː˧/(R)

Noun

ศาสดา • (sàat-sà-daa)

  1. founder (of a religion, religious cult, religious tradition, or the like).
  2. (Buddhism) (บรม~, พระ~, พระบรม~) an epithet of Gautama Buddha.
  3. (slang, often humorous or sarcastic) prophet; influential teacher; inspiring teacher; thought leader.
    • 2018 January 6, จิรัฏฐ์​ ประเสริฐทรัพย์, “The Anarchist Cookbook ออกไปกล้า ออกไปซ่า ปฏิวัติ แล้วตายจากไป”, in The Momentum[1], Bangkok: The Momentum, retrieved 3 May 2019:
      น่าเศร้าที่โลกทั้งใบก็ยังคงจดจำเขาในฐานะของคนบ้า
      nâa-sâo tîi lôok táng bai gɔ̂ yang-kong jòt-jam kǎo nai-tǎa-ná sàat-sà-daa kɔ̌ɔng kon bâa
      It's sad that the whole world still remembers him as the prophet of the mad.
    • 2017 October 25, สมาชิกหมายเลข ๘๓๖๐๒๘, “ทำไมจ่าพิชิตเพจดราม่าถึงมีฉายาว่าศาสดาของคนโง่ครับ”, in พันทิป[2], Bangkok: พันทิป, retrieved 3 May 2019:
      ทำไมจ่าพิชิตเพจดราม่าถึงมีฉายาว่าของคนโง่ครับ
      tam-mai jàa pí-chít pèet draa-mâa tʉ̌ng mii chǎa-yaa wâa sàat-sà-daa kɔ̌ɔng kon ngôo kráp
      How come Cha Phichit of the Drama page got the title "Prophet of the Fools"?