เจ้ากรรม
Thai
Etymology
From เจ้า (jâao, “(1) chief, lord; (2) owner, possessor; (3) used as a title; etc”) + กรรม (gam, “(1) karma; (2) sin; (3) mishap, misfortune; (4) retribution; etc”).
Pronunciation
| Orthographic | เจ้ากรรม e t͡ɕ ˆ ā k r r m | ||
|---|---|---|---|
| Phonemic | เจ้า-กำ e t͡ɕ ˆ ā – k å | จ้าว-กำ t͡ɕ ˆ ā w – k å | |
| Romanization | Paiboon | jâo-gam | jâao-gam |
| Royal Institute | chao-kam | chao-kam | |
| (standard) IPA(key) | /t͡ɕaw˥˩.kam˧/(R) | /t͡ɕaːw˥˩.kam˧/(R) | |
Noun
เจ้ากรรม • (jâo-gam)
- (Buddhism) synonym of เจ้ากรรมนายเวร (jâao-gam-naai-ween)
- used as an intensifier, modifying someone or something that brings or incurs trouble.
- (Can we date this quote?), โรม รติยา, รักระทึกใจ[1], กรุงเทพฯ: ฟองน้ำ, page ๖: