เปล่า
Thai
Etymology
From Proto-Tai *plɤwᴮ (“empty”).[1]
Cognate with Lao ເປົ່າ (pao), Northern Thai ᨸᩖᩮᩢ᩵ᩣ (paw), Lü ᦔᧁᧈ (ṗaw¹), Shan ပဝ်ႇ (pào), Ahom 𑜆𑜧 (paw) or 𑜆𑜨𑜧 (pow), Zhuang byouq (“empty”).
Pronunciation
| Orthographic | เปล่า e p l ˋ ā | |
|---|---|---|
| Phonemic | ปฺล่าว p ̥ l ˋ ā w | |
| Romanization | Paiboon | bplàao |
| Royal Institute | plao | |
| (standard) IPA(key) | /plaːw˨˩/(R) | |
Adjective
เปล่า • (bplàao)
- containing nothing, being nothing: empty, blank, vacant, etc.
- giving nothing, resulting in nothing: void, invalid, vain, waste, dead, etc.
- covered by nothing: bare, naked, nude, etc.
- including nothing or no one else: alone, sole, only, simple, plain, etc.
- requiring nothing in return: free, for free, free of charge, free of obligation or condition, gratuitous, etc.
- aimless; purposeless.
- (slang) innocent; guiltless; having no role or participation (especially in something wrong).
Adverb
เปล่า • (bplàao)
- (colloquial) used to express negation: no, not, never, etc.
- alone, solely, only; simply, plainly.
- freely; for free; free of charge; free of obligation or condition; gratuitously.
- aimlessly; purposelessly.
- (slang) in vain; for nothing; to no purpose.
- ตาย
- dtaai bplàao
- to die in vain
- ตาย
Interjection
เปล่า • (bplàao)
Derived terms
- กลับบ้านมือเปล่า
- กินเปล่า
- จับเสือมือเปล่า
- ตัวเปล่า
- ตัวเปล่าเล่าเปลือย
- ตาเปล่า
- น้ำแข็งเปล่า
- น้ำเปล่า (náam-bplào)
- ปากเปล่า
- เปล่าดาย
- เปล่าประโยชน์
- เปล่าปลี้
- เปล่าเปลี่ยว
- เปล่าเปลือง
- เปล่าเปลือย
- เปลี่ยวเปล่า
- เปลืองเปล่า
- เปลือยเปล่า
- มือเปล่า
- รกร้างว่างเปล่า
- ว่างเปล่า
- สูญเปล่า
- เสียเปล่า