ကြပ်
Burmese
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ɕaʔ/
- Romanization: MLCTS: krap • ALA-LC: krapʻ • BGN/PCGN: kyat • Okell: caʔ
- Homophones: ကျတ် (kyat), ကျပ် (kyap), ကြတ် (krat)
Verb
ကြပ် • (krap)
- to supervise, superintend
Derived terms
- ကြပ်ကြပ် (krapkrap)
- ကြပ်ကြပ်တင်းတင်း (krapkraptang:tang:)
- ကြပ်ကြပ်တည်းတည်း (krapkraptany:tany:)
- ကြပ်ပူတိုက် (krapputuik)
- ကြပ်မတ် (krapmat)
- ကြီးကြပ် (kri:krap)
- ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကြပ် (kuiytuingkuiykrap)
- စည်းကြပ် (cany:krap)
- စည်းကြပ်ဒိုင် (cany:krapduing)
- စာကြပ်စာမ (ca-krapcama.)
- စောင့်ကြပ် (caung.krap, verb)
- ထက်ကြပ်မကွာ (htakkrapma.kwa)
- ထိန်းကြပ် (htin:krap)
- ထောင်ကြပ် (htaungkrap)
- နားကြပ် (na:krap)
- ပွဲကြပ် (pwai:krap)
- ဖဝါးထက်ကြပ် (hpa.wa:htakkrap)
- ရဲကြပ် (rai:krap)
- လက်ပူးလက်ကြပ် (lakpu:lakkrap)
- အကြပ် (a.krap)
- အလုပ်ကြပ် (a.lupkrap)
Further reading
- “ကြပ်, 4” in The Judson Burmese–English Dictionary (Rangoon: American Baptist Mission Press 1921), page 230.
- “ကြပ်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
Mon
Alternative forms
- ကရပ် (karap), တရပ် (tarap), ပြပ် (prap)[1]
Pronunciation
- (Thailand)
Verb
ကြပ် (krap)
- to be near to keep close (ကဵု (keu)) to be nearly.[1][3][4][5]
- သမၠုၚ်အဲနွံကြပ်ကဵုတရဴပေ။
- samluṅʼoanwaṃkrapkeutaraope.
- My height is nearly six feet.
- ကောန်အဲကွာ်ကြပ်ကဵုဂွံရ။
- konʼoakwākkrapkeugwaṃra.
- My child can almost walk.
- သၞာံအာတေံအဲယဲကြပ်ကဵုချိုတ်။
- snāṃʼāteṃʼoayoakrapkeukhyiut.
- last year I was so ill I nearly died.
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Sakamoto, Yasuyuki (1994) Mon - Japanese Dictionary[1] (in Japanese), Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, page 806
- ^ Sujaritlak Deepadung (1996) “Mon at Nong Duu, Lamphun Province”, in Mon-Khmer Studies[2], volume 26, page 417 of 411–418
- ^ อนุสรณ์ สถานนท์, ร้อยตรี [Anusorn Sathanon, Sub-Lt.] (1984) พจนานุกรม มอญ-ไทย [Mon-Thai Dictionary], page 21; Thai translation of Halliday, R. (1922) A Mon-English Dictionary, Bangkok: Siam Society (2nd ed.: Rangoon: Mon Cultural Section, Ministry of Union Culture, Govt. of the Union of Burma, 1955).
- ^ จำปี ซื่อสัตย์ [Champi Suesat] (2007[2008]) “ใกล้; ชิด”, in พจนานุกรมไทย-มอญ สำเนียงมอญลพบุรี [Thai-Mon (Lopburi Dialect) Dictionary] (in Thai), ปทุมธานี [Pathum Thani]: วัดจันทน์กะพ้อ [Chan Kapho Temple], pages 17, 58
- ^ Haswell, J. M. (1874) Grammatical Notes and Vocabulary of the Peguan Language: To which are Added a Few Pages of Phrases, &c[3], Rangoon: American Mission Press, page 40