ကျပ်
Burmese
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ɕaʔ/
- Romanization: MLCTS: kyap • ALA-LC: kyapʻ • BGN/PCGN: kyat • Okell: caʔ
- Homophones: ကျတ် (kyat), ကြတ် (krat), ကြပ် (krap)
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ကျပ် • (kyap)
Usage notes
(tical):
- အကျပ် before cardinal number.
Related terms
See Appendix:Burmese units of measure.
Etymology 2
From Proto-Tibeto-Burman *gyap (cf. Old Chinese 狹 (OC *ɡreːb, “narrow”)).[2]
Verb
ကျပ် • (kyap)
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ကျပ် • (kyap)
- a kind of basket carried by mendicants, ascetics and nuns[1]
Derived terms
(Nouns)
- ကျပ်မြင်းမိုရ် (kyapmrang:muir)
See also
- သပိတ် (sa.pit)
Etymology 4
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ကျပ် • (kyap)
Etymology 5
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ကျပ် • (kyap)
Derived terms
(Nouns)
- ကျပ်ကြိုးပြား (kyapkrui:pra:)
Etymology 6
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
ကျပ် • (kyap)
Etymology 7
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
ကျပ် • (kyap)
- (not used assertively) intermediate[1]
Etymology 8
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ကျပ် • (kyap)
- used in the following compositions[1]
Etymology 9
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
ကျပ် • (kyap)
Derived terms
(Verbs)
- ကျပ်စည်း (kyapcany:)
- ကျပ်တည်း (kyaptany:)
Derived terms
(unsorted)
- ကျဉ်းကျပ် (kyany:kyap)
- ကျပ်ချွတ် (kyaphkywat)
- ကျပ်ခိုး (kyaphkui:)
- ကျပ်ခိုးစင် (kyaphkui:cang)
- ကျပ်စည်း (kyapcany:)
- ကျပ်တင် (kyaptang)
- ကျပ်တည်း (kyaptany:)
- ကျပ်တိုက် (kyaptuik)
- ကျပ်ပြည့်တင်းပြည့် (kyapprany.tang:prany.)
- ကျပ်မပြည့် (kyapma.prany.)
- ကျပ်သား (kyapsa:)
- ကွမ်းကျပ် (kwam:kyap)
- ချွဲကျပ် (hkywai:kyap)
- ခေတ်ကျပ် (hketkyap)
- ငါးကျပ်တင် (nga:kyaptang)
- ငါးကျပ်တိုက် (nga:kyaptuik)
- တင်းကျပ် (tang:kyap)
- တင်းပြည့်ကျပ်ပြည့် (tang:prany.kyapprany.)
- တင်ပြည့်ကျပ်ပြည့် (tangprany.kyapprany.)
- တိုင်းကျပ် (tuing:kyap)
- နားကျပ် (na:kyap)
- နားပူသံကျပ်လုပ် (na:pusamkyaplup)
- ပင်ကျပ်နုတ် (pangkyapnut)
- ပြည့်ကျပ် (prany.kyap)
- ဘေးကျပ်နံကျပ် (bhe:kyapnamkyap)
- ဘေးထိုးရင်ကျပ်နာ (bhe:htui:rangkyapna)
- ရက်ကျပ် (rakkyap)
- ရင်ကျပ် (rangkyap)
- အကျဉ်းအကျပ် (a.kyany:a.kyap)
- အတင်းအကျပ် (a.tang:a.kyap)
- အနေကျပ် (a.ne-kyap)
- အသက်ရှူကျပ် (a.sakhru-kyap)
- အသစ်ကျပ်ချွတ် (a.sackyaphkywat)
References
- ↑ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 Judson, A., Stevenson, Robert C., Eveleth, F. H. (1921) “ကျပ်, 1; ကျပ်, 2; ကျပ်, 3; ကျပ်, 4; ကျပ်, 5; ကျပ်, 6; ကျပ်, 7; ကျပ်, 9; ကျပ်, 10; တညင်းကျပ်”, in The Judson Burmese-English Dictionary[1], Rangoon: American Baptist Mission Press, pages 210–1, 457
- ^ Matisoff, James A. (2003) Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and Philosophy of Sino-Tibetan Reconstruction[2], Berkeley and Los Angeles: University of California Press, →ISBN, pages 338, 342
Further reading
- “ကျပ်” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.