ရဲ့
Burmese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Not clear if mentioned by STEDT, and not mentioned by Luce 1981.”)
Pronunciation
- Phonetic respellings: ရဲ့, ကဲ့
- IPA(key): /jɛ̰/, /kɛ̰/
- Romanization: MLCTS: rai. • ALA-LC: raiʹ • BGN/PCGN: yè./kè. • Okell: yé/ké
Postposition
ရဲ့ • (rai.)
- of, ’s (indicating possession)
- အဖေရဲ့ အိမ် ― a.hperai. im ― Father’s house
- အဖေ့ရဲ့ အိမ် ― a.hpe.rai. im ― Father’s house
Particle
ရဲ့ • (rai.)
- postpositional marker used at the end of an affirmative sentence or in the middle of an interrogative sentence to express certainty; mostly found in certain fixed phrases
Usage notes
Optionally triggers induced creaky tone of the preceding word. Possession may also be indicated by induced creaky tone alone, without this postposition, e.g. အဖေ့ အိမ် (a.hpe. im, “Father’s house”).
Alternative forms
- ကဲ့ (kai.) (after a syllable ending in /ʔ/)
Synonyms
- ၏ (e) (formal)
Derived terms
- နေကောင်းရဲ့လား (nekaung:rai.la:, “how are you”)
- ဟုတ်ကဲ့ (hutkai.)
- ဟုတ်ကဲ့ပါ (hutkai.pa, “yes”)
- ဟုတ်ရဲ့လား (hutrai.la:)
Further reading
- “ရဲ့” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
- “ရဲ့” in Burmese/Myanmar Dictionary of Grammatical Forms (Routledge 2001, →ISBN), by John Okell and Anna Allott.