ᨠᩕᩈᩢ᩠ᨲ
Northern Thai
Alternative forms
Etymology
Ultimately from Sanskrit क्षत्रिय (kṣatriya, “kṣatriya: the ruling and military elite, being one of the four social classes in the society”). Compare Pali khattiya, from which Northern Thai ᨡᨲ᩠ᨲᩥᨿ derives. Cognate with Thai กษัตริย์ (gà-sàt) and Modern Khmer ក្សត្រិយ៍ (ksat).
Noun
ᨠᩕᩈᩢ᩠ᨲ • (kàsàt)
- king
- 2017, Wycliffe Bible Translators, พระคริสตธรรมคัมภีร์ [New Testament], →ISBN, Matthew ii.13, page 6:
- เมื่อ
หมู่ โหราจ๋ารย์ ปิ๊ก ไป แล้ว ทูตสวรรค์ ของ พระเจ้า องค์ นึ่ง มา เข้า ฝัน โยเซฟ บอก ว่า “ลุก ขึ้น ปา สอง แม่ ลูก หนี ไป อยู่ ตี้ ประเทศ อียิปต์ เถิง แล้ว หื้อ อยู่ ตี้ หั้น จ๋น กว่า เฮา จะ บอก หื้อ ปิ๊ก มา แหม ใหม่ ย้อน ว่า กษัตริย์ เฮโรด ก่ำลัง จะ ส่ง คน มา ตวย ฆ่า ลูก” - mʉ̂ʉa mùu hǒo-raa-cǎan pík pai lɛ́ɛo, thûut-sàwǎn khɔ̌ɔŋ phrácâaw oŋ nʉ̂ŋ maa khâo fǎn yoosèef bɔ̀ɔk wâa “lúk khʉ̂n paa sɔ̌ɔŋ mɛ̂ɛ lûuk nǐi pai yùu tîi pràthêet iiyíp thəəŋ lɛ́ɛo hʉ̂ʉ yùu tîi hân cǒn kwàa hao cà bɔ̀ɔk hʉ̂ʉ pík maa hɛ̌ɛm mài, yɔ́ɔn wâa kàsàt hee-rôot kàmlaŋ cà sòŋ khon maa tuuai khâa lûuk.
- When the group of astrologers had evasively gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, “Get up and take both the young child and his mother, and flee and go and stay in the land of Egypt, and having reached it, do stay there until we then tell you to come back again, for King Herod will be sending men to kill the child.”
References
- ^ Rungrueangsi, Udom (January 2004) พจนานุกรมล้านนา ~ ไทย: ฉบับแม่ฟ้าหลวง [Northern Thai-Thai Dictionary - Princess Mother Volume] (in Thai), Chiangmai: Chiang Mai University, →ISBN, page 14 [๑๔]