ἀπολύω
See also: απολύω
Ancient Greek
Etymology
From ἀπο- (apo-, “from”) + λῡ́ω (lū́ō, “to loosen”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.po.ly̌ː.ɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.poˈly.o/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.poˈly.o/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.poˈly.o/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.poˈli.o/
Verb
ἀπολῡ́ω • (apolū́ō)
- to loose from
- (sole use in the Iliad) to let go free on receipt of ransom
- to let go, let alone, leave
- to discharge or disband an army, dismiss
- to divorce a wife
- New Testament, Matth. 1:19
- to do away with, remove
- 384 BCE – 322 BCE, Demosthenes, Against Leptines 47, (compare Antiphon of Rhamnus, Collected Works 115.20)
- to discharge or pay a debt
- to dismiss a charge
- to sell
- 4th century BC, Isaeus, Collected Works 59.32
- (middle voice) to redeem
- Opp. C. 3.128
- to do away with calumnies against one
- to acquit of
- to release from
- to depart
- (passive voice) to be released, let off
- 428 BCE – 347 BCE, Plato, Phaedo 113D:
- καὶ ἐκεῖ οἰκοῦσι τε καὶ καθαιρόμενοι τῶν τε ἀδικημάτων διδόντες δίκας ἀπολύονται
- kaì ekeî oikoûsi te kaì kathairómenoi tôn te adikēmátōn didóntes díkas apolúontai
- and in that place they inhabit purifying themselves and allowing punishments of wrongdoing, they themselves are released
- καὶ ἐκεῖ οἰκοῦσι τε καὶ καθαιρόμενοι τῶν τε ἀδικημάτων διδόντες δίκας ἀπολύονται
- to be separated, get clear, part
- to depart
- (of a child) to be brought forth
- 460 BCE – 370 BCE, Hippocrates of Kos, Τοῦ μεγάλου Ἱπποκράτους πάντων τῶν ἰατρῶν κορυφαίου τὰ εὑρισκόμενα. Magni Hippocratis medicorum omnium facile principis, opera omnia quæ extant. 261.49
- 460 BCE – 370 BCE, Hippocrates of Kos, Τοῦ μεγάλου Ἱπποκράτους πάντων τῶν ἰατρῶν κορυφαίου τὰ εὑρισκόμενα. Magni Hippocratis medicorum omnium facile principis, opera omnia quæ extant. 1013E
- to be annulled
Conjugation
Present: ἀπολῡ́ω, ἀπολῡ́ομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπολῡ́ω | ἀπολῡ́εις | ἀπολῡ́ει | ἀπολῡ́ετον | ἀπολῡ́ετον | ἀπολῡ́ομεν | ἀπολῡ́ετε | ἀπολῡ́ουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἀπολῡ́ω | ἀπολῡ́ῃς | ἀπολῡ́ῃ | ἀπολῡ́ητον | ἀπολῡ́ητον | ἀπολῡ́ωμεν | ἀπολῡ́ητε | ἀπολῡ́ωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀπολῡ́οιμῐ | ἀπολῡ́οις | ἀπολῡ́οι | ἀπολῡ́οιτον | ἀπολῡοίτην | ἀπολῡ́οιμεν | ἀπολῡ́οιτε | ἀπολῡ́οιεν | |||||
| imperative | ἀπόλῡε | ἀπολῡέτω | ἀπολῡ́ετον | ἀπολῡέτων | ἀπολῡ́ετε | ἀπολῡόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἀπολῡ́ομαι | ἀπολῡ́ῃ / ἀπολῡ́ει | ἀπολῡ́εται | ἀπολῡ́εσθον | ἀπολῡ́εσθον | ἀπολῡόμεθᾰ | ἀπολῡ́εσθε | ἀπολῡ́ονται | ||||
| subjunctive | ἀπολῡ́ωμαι | ἀπολῡ́ῃ | ἀπολῡ́ηται | ἀπολῡ́ησθον | ἀπολῡ́ησθον | ἀπολῡώμεθᾰ | ἀπολῡ́ησθε | ἀπολῡ́ωνται | |||||
| optative | ἀπολῡοίμην | ἀπολῡ́οιο | ἀπολῡ́οιτο | ἀπολῡ́οισθον | ἀπολῡοίσθην | ἀπολῡοίμεθᾰ | ἀπολῡ́οισθε | ἀπολῡ́οιντο | |||||
| imperative | ἀπολῡ́ου | ἀπολῡέσθω | ἀπολῡ́εσθον | ἀπολῡέσθων | ἀπολῡ́εσθε | ἀπολῡέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἀπολῡ́ειν | ἀπολῡ́εσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἀπολῡ́ων | ἀπολῡόμενος | ||||||||||
| f | ἀπολῡ́ουσᾰ | ἀπολῡομένη | |||||||||||
| n | ἀπολῦον | ἀπολῡόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἀπέλῡον, ἀπελῡόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπέλῡον | ἀπέλῡες | ἀπέλῡε(ν) | ἀπελῡ́ετον | ἀπελῡέτην | ἀπελῡ́ομεν | ἀπελῡ́ετε | ἀπέλῡον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἀπελῡόμην | ἀπελῡ́ου | ἀπελῡ́ετο | ἀπελῡ́εσθον | ἀπελῡέσθην | ἀπελῡόμεθᾰ | ἀπελῡ́εσθε | ἀπελῡ́οντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ἀπολῡ́σω, ἀπολῡ́σομαι, ἀπολῠθήσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπολῡ́σω | ἀπολῡ́σεις | ἀπολῡ́σει | ἀπολῡ́σετον | ἀπολῡ́σετον | ἀπολῡ́σομεν | ἀπολῡ́σετε | ἀπολῡ́σουσῐ(ν) | ||||
| optative | ἀπολῡ́σοιμῐ | ἀπολῡ́σοις | ἀπολῡ́σοι | ἀπολῡ́σοιτον | ἀπολῡσοίτην | ἀπολῡ́σοιμεν | ἀπολῡ́σοιτε | ἀπολῡ́σοιεν | |||||
| middle | indicative | ἀπολῡ́σομαι | ἀπολῡ́σῃ / ἀπολῡ́σει | ἀπολῡ́σεται | ἀπολῡ́σεσθον | ἀπολῡ́σεσθον | ἀπολῡσόμεθᾰ | ἀπολῡ́σεσθε | ἀπολῡ́σονται | ||||
| optative | ἀπολῡσοίμην | ἀπολῡ́σοιο | ἀπολῡ́σοιτο | ἀπολῡ́σοισθον | ἀπολῡσοίσθην | ἀπολῡσοίμεθᾰ | ἀπολῡ́σοισθε | ἀπολῡ́σοιντο | |||||
| passive | indicative | ἀπολῠθήσομαι | ἀπολῠθήσῃ | ἀπολῠθήσεται | ἀπολῠθήσεσθον | ἀπολῠθήσεσθον | ἀπολῠθησόμεθᾰ | ἀπολῠθήσεσθε | ἀπολῠθήσονται | ||||
| optative | ἀπολῠθησοίμην | ἀπολῠθήσοιο | ἀπολῠθήσοιτο | ἀπολῠθήσοισθον | ἀπολῠθησοίσθην | ἀπολῠθησοίμεθᾰ | ἀπολῠθήσοισθε | ἀπολῠθήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | ἀπολῡ́σειν | ἀπολῡ́σεσθαι | ἀπολῠθήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | ἀπολῡ́σων | ἀπολῡσόμενος | ἀπολῠθησόμενος | |||||||||
| f | ἀπολῡ́σουσᾰ | ἀπολῡσομένη | ἀπολῠθησομένη | ||||||||||
| n | ἀπολῦσον | ἀπολῡσόμενον | ἀπολῠθησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπέλῡσᾰ | ἀπέλῡσᾰς | ἀπέλῡσε(ν) | ἀπελῡ́σᾰτον | ἀπελῡσᾰ́την | ἀπελῡ́σᾰμεν | ἀπελῡ́σᾰτε | ἀπέλῡσᾰν | ||||
| subjunctive | ἀπολῡ́σω | ἀπολῡ́σῃς | ἀπολῡ́σῃ | ἀπολῡ́σητον | ἀπολῡ́σητον | ἀπολῡ́σωμεν | ἀπολῡ́σητε | ἀπολῡ́σωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀπολῡ́σαιμῐ | ἀπολῡ́σειᾰς / ἀπολῡ́σαις | ἀπολῡ́σειε(ν) / ἀπολῡ́σαι | ἀπολῡ́σαιτον | ἀπολῡσαίτην | ἀπολῡ́σαιμεν | ἀπολῡ́σαιτε | ἀπολῡ́σειᾰν / ἀπολῡ́σαιεν | |||||
| imperative | ἀπόλῡσον | ἀπολῡσᾰ́τω | ἀπολῡ́σᾰτον | ἀπολῡσᾰ́των | ἀπολῡ́σᾰτε | ἀπολῡσᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἀπελῡσᾰ́μην | ἀπελῡ́σω | ἀπελῡ́σᾰτο | ἀπελῡ́σᾰσθον | ἀπελῡσᾰ́σθην | ἀπελῡσᾰ́μεθᾰ | ἀπελῡ́σᾰσθε | ἀπελῡ́σᾰντο | ||||
| subjunctive | ἀπολῡ́σωμαι | ἀπολῡ́σῃ | ἀπολῡ́σηται | ἀπολῡ́σησθον | ἀπολῡ́σησθον | ἀπολῡσώμεθᾰ | ἀπολῡ́σησθε | ἀπολῡ́σωνται | |||||
| optative | ἀπολῡσαίμην | ἀπολῡ́σαιο | ἀπολῡ́σαιτο | ἀπολῡ́σαισθον | ἀπολῡσαίσθην | ἀπολῡσαίμεθᾰ | ἀπολῡ́σαισθε | ἀπολῡ́σαιντο | |||||
| imperative | ἀπόλῡσαι | ἀπολῡσᾰ́σθω | ἀπολῡ́σᾰσθον | ἀπολῡσᾰ́σθων | ἀπολῡ́σᾰσθε | ἀπολῡσᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | ἀπελῠ́θην | ἀπελῠ́θης | ἀπελῠ́θη | ἀπελῠ́θητον | ἀπελῠθήτην | ἀπελῠ́θημεν | ἀπελῠ́θητε | ἀπελῠ́θησᾰν | ||||
| subjunctive | ἀπολῠθῶ | ἀπολῠθῇς | ἀπολῠθῇ | ἀπολῠθῆτον | ἀπολῠθῆτον | ἀπολῠθῶμεν | ἀπολῠθῆτε | ἀπολῠθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀπολῠθείην | ἀπολῠθείης | ἀπολῠθείη | ἀπολῠθεῖτον / ἀπολῠθείητον | ἀπολῠθείτην / ἀπολῠθειήτην | ἀπολῠθεῖμεν / ἀπολῠθείημεν | ἀπολῠθεῖτε / ἀπολῠθείητε | ἀπολῠθεῖεν / ἀπολῠθείησᾰν | |||||
| imperative | ἀπολῠ́θητῐ | ἀπολῠθήτω | ἀπολῠ́θητον | ἀπολῠθήτων | ἀπολῠ́θητε | ἀπολῠθέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | ἀπολῦσαι | ἀπολῡ́σᾰσθαι | ἀπολῠθῆναι | ||||||||||
| participle | m | ἀπολῡ́σᾱς | ἀπολῡσᾰ́μενος | ἀπολῠθείς | |||||||||
| f | ἀπολῡ́σᾱσᾰ | ἀπολῡσᾰμένη | ἀπολῠθεῖσᾰ | ||||||||||
| n | ἀπολῦσᾰν | ἀπολῡσᾰ́μενον | ἀπολῠθέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἀπολέλῠκᾰ, ἀπολέλῠμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπολέλῠκᾰ | ἀπολέλῠκᾰς | ἀπολέλῠκε(ν) | ἀπολελῠ́κᾰτον | ἀπολελῠ́κᾰτον | ἀπολελῠ́κᾰμεν | ἀπολελῠ́κᾰτε | ἀπολελῠ́κᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἀπολελῠ́κω | ἀπολελῠ́κῃς | ἀπολελῠ́κῃ | ἀπολελῠ́κητον | ἀπολελῠ́κητον | ἀπολελῠ́κωμεν | ἀπολελῠ́κητε | ἀπολελῠ́κωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀπολελῠ́κοιμῐ / ἀπολελῠκοίην | ἀπολελῠ́κοις / ἀπολελῠκοίης | ἀπολελῠ́κοι / ἀπολελῠκοίη | ἀπολελῠ́κοιτον | ἀπολελῠκοίτην | ἀπολελῠ́κοιμεν | ἀπολελῠ́κοιτε | ἀπολελῠ́κοιεν | |||||
| imperative | ἀπολέλῠκε | ἀπολελῠκέτω | ἀπολελῠ́κετον | ἀπολελῠκέτων | ἀπολελῠ́κετε | ἀπολελῠκόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἀπολέλῠμαι | ἀπολέλῠσαι | ἀπολέλῠται | ἀπολέλῠσθον | ἀπολέλῠσθον | ἀπολελῠ́μεθᾰ | ἀπολέλῠσθε | ἀπολέλῠνται | ||||
| subjunctive | ἀπολελῠμένος ὦ | ἀπολελῠμένος ᾖς | ἀπολελῠμένος ᾖ | ἀπολελῠμένω ἦτον | ἀπολελῠμένω ἦτον | ἀπολελῠμένοι ὦμεν | ἀπολελῠμένοι ἦτε | ἀπολελῠμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀπολελῠμένος εἴην | ἀπολελῠμένος εἴης | ἀπολελῠμένος εἴη | ἀπολελῠμένω εἴητον / εἶτον | ἀπολελῠμένω εἰήτην / εἴτην | ἀπολελῠμένοι εἴημεν / εἶμεν | ἀπολελῠμένοι εἴητε / εἶτε | ἀπολελῠμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
| imperative | ἀπολέλῠσο | ἀπολελῠ́σθω | ἀπολέλῠσθον | ἀπολελῠ́σθων | ἀπολέλῠσθε | ἀπολελῠ́σθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἀπολελῠκέναι | ἀπολελῠ́σθαι | |||||||||||
| participle | m | ἀπολελῠκώς | ἀπολελῠμένος | ||||||||||
| f | ἀπολελῠκυῖᾰ | ἀπολελῠμένη | |||||||||||
| n | ἀπολελῠκός | ἀπολελῠμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Pluperfect: ἀπελελῠ́κειν / ἀπελελῠ́κη, ἀπἐλελῠ́μην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπελελῠ́κειν / ἀπελελῠ́κη | ἀπελελῠ́κεις / ἀπελελῠ́κης | ἀπελελῠ́κει(ν) | ἀπελελῠ́κετον | ἀπελελῠκέτην | ἀπελελῠ́κεμεν | ἀπελελῠ́κετε | ἀπελελῠ́κεσᾰν | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἀπἐλελῠ́μην | ἀπἐλέλῠσο | ἀπἐλέλῠτο | ἀπἐλέλῠσθον | ἀπἐλελῠ́σθην | ἀπἐλελῠ́μεθᾰ | ἀπἐλέλῠσθε | ἀπἐλέλῠντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future perfect: ἀπολελῡ́σομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| middle/ passive |
indicative | ἀπολελῡ́σομαι | ἀπολελῡ́σῃ / ἀπολελῡ́σει | ἀπολελῡ́σεται | ἀπολελῡ́σεσθον | ἀπολελῡ́σεσθον | ἀπολελῡσόμεθᾰ | ἀπολελῡ́σεσθε | ἀπολελῡ́σονται | ||||
| optative | ἀπολελῡσοίμην | ἀπολελῡ́σοιο | ἀπολελῡ́σοιτο | ἀπολελῡ́σοισθον | ἀπολελῡσοίσθην | ἀπολελῡσοίμεθᾰ | ἀπολελῡ́σοισθε | ἀπολελῡ́σοιντο | |||||
| middle/passive | |||||||||||||
| infinitive | ἀπολελῡ́σεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | ἀπολελῡσόμενος | |||||||||||
| f | ἀπολελῡσομένη | ||||||||||||
| n | ἀπολελῡσόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Quotations
- 50 CE – 100 CE, The Gospel of Luke 2:29:
- Νῦν ἀπολύεις τὸν δοῦλόν σου, δέσποτα, κατὰ τὸ ῥῆμά σου, ἐν εἰρήνῃ·
- Nûn apolúeis tòn doûlón sou, déspota, katà tò rhêmá sou, en eirḗnēi;
- Lord, now lettest thou thy servant depart in peace according to thy word
- Νῦν ἀπολύεις τὸν δοῦλόν σου, δέσποτα, κατὰ τὸ ῥῆμά σου, ἐν εἰρήνῃ·
Synonyms
- (to let go free on receipt of ransom): ἀπολυτρόω (apolutróō)
References
- “ἀπολύω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀπολύω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἀπολύω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀπολύω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀπολύω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἀπολύω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- G630 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- ἀπολύω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften