ἀποστρέφω
See also: αποστρέφω
Ancient Greek
Etymology
From ἀπο- (apo-) + στρέφω (stréphō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.pos.tré.pʰɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.posˈtre.pʰo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.posˈtre.ɸo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.posˈtre.fo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.posˈtre.fo/
Verb
ἀποστρέφω • (apostréphō)
- to turn back, put to flight
- to twist back, bend back
- to avert
- to bring back, recall
- to turn away (from), divert
- to put away again
- (Koine) to pervert
- (Byzantine) to give back, return
Conjugation
Present: ἀποστρέφω, ἀποστρέφομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀποστρέφω | ἀποστρέφεις | ἀποστρέφει | ἀποστρέφετον | ἀποστρέφετον | ἀποστρέφομεν | ἀποστρέφετε | ἀποστρέφουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἀποστρέφω | ἀποστρέφῃς | ἀποστρέφῃ | ἀποστρέφητον | ἀποστρέφητον | ἀποστρέφωμεν | ἀποστρέφητε | ἀποστρέφωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀποστρέφοιμῐ | ἀποστρέφοις | ἀποστρέφοι | ἀποστρέφοιτον | ἀποστρεφοίτην | ἀποστρέφοιμεν | ἀποστρέφοιτε | ἀποστρέφοιεν | |||||
| imperative | ἀπόστρεφε | ἀποστρεφέτω | ἀποστρέφετον | ἀποστρεφέτων | ἀποστρέφετε | ἀποστρεφόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἀποστρέφομαι | ἀποστρέφῃ, ἀποστρέφει |
ἀποστρέφεται | ἀποστρέφεσθον | ἀποστρέφεσθον | ἀποστρεφόμεθᾰ | ἀποστρέφεσθε | ἀποστρέφονται | ||||
| subjunctive | ἀποστρέφωμαι | ἀποστρέφῃ | ἀποστρέφηται | ἀποστρέφησθον | ἀποστρέφησθον | ἀποστρεφώμεθᾰ | ἀποστρέφησθε | ἀποστρέφωνται | |||||
| optative | ἀποστρεφοίμην | ἀποστρέφοιο | ἀποστρέφοιτο | ἀποστρέφοισθον | ἀποστρεφοίσθην | ἀποστρεφοίμεθᾰ | ἀποστρέφοισθε | ἀποστρέφοιντο | |||||
| imperative | ἀποστρέφου | ἀποστρεφέσθω | ἀποστρέφεσθον | ἀποστρεφέσθων | ἀποστρέφεσθε | ἀποστρεφέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἀποστρέφειν | ἀποστρέφεσθαι | |||||||||||
| participle | m | ἀποστρέφων | ἀποστρεφόμενος | ||||||||||
| f | ἀποστρέφουσᾰ | ἀποστρεφομένη | |||||||||||
| n | ἀποστρέφον | ἀποστρεφόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἀπέστρεφον, ἀπεστρεφόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπέστρεφον | ἀπέστρεφες | ἀπέστρεφε(ν) | ἀπεστρέφετον | ἀπεστρεφέτην | ἀπεστρέφομεν | ἀπεστρέφετε | ἀπέστρεφον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἀπεστρεφόμην | ἀπεστρέφου | ἀπεστρέφετο | ἀπεστρέφεσθον | ἀπεστρεφέσθην | ἀπεστρεφόμεθᾰ | ἀπεστρέφεσθε | ἀπεστρέφοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: ἀποστρέψω, ἀποστρέψομαι, ἀποστραφήσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀποστρέψω | ἀποστρέψεις | ἀποστρέψει | ἀποστρέψετον | ἀποστρέψετον | ἀποστρέψομεν | ἀποστρέψετε | ἀποστρέψουσῐ(ν) | ||||
| optative | ἀποστρέψοιμῐ | ἀποστρέψοις | ἀποστρέψοι | ἀποστρέψοιτον | ἀποστρεψοίτην | ἀποστρέψοιμεν | ἀποστρέψοιτε | ἀποστρέψοιεν | |||||
| middle | indicative | ἀποστρέψομαι | ἀποστρέψῃ, ἀποστρέψει |
ἀποστρέψεται | ἀποστρέψεσθον | ἀποστρέψεσθον | ἀποστρεψόμεθᾰ | ἀποστρέψεσθε | ἀποστρέψονται | ||||
| optative | ἀποστρεψοίμην | ἀποστρέψοιο | ἀποστρέψοιτο | ἀποστρέψοισθον | ἀποστρεψοίσθην | ἀποστρεψοίμεθᾰ | ἀποστρέψοισθε | ἀποστρέψοιντο | |||||
| passive | indicative | ἀποστραφήσομαι | ἀποστραφήσῃ | ἀποστραφήσεται | ἀποστραφήσεσθον | ἀποστραφήσεσθον | ἀποστραφησόμεθᾰ | ἀποστραφήσεσθε | ἀποστραφήσονται | ||||
| optative | ἀποστραφησοίμην | ἀποστραφήσοιο | ἀποστραφήσοιτο | ἀποστραφήσοισθον | ἀποστραφησοίσθην | ἀποστραφησοίμεθᾰ | ἀποστραφήσοισθε | ἀποστραφήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | ἀποστρέψειν | ἀποστρέψεσθαι | ἀποστραφήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | ἀποστρέψων | ἀποστρεψόμενος | ἀποστραφησόμενος | |||||||||
| f | ἀποστρέψουσᾰ | ἀποστρεψομένη | ἀποστραφησομένη | ||||||||||
| n | ἀποστρέψον | ἀποστρεψόμενον | ἀποστραφησόμενον | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἀπέστρεψᾰ, ἀπεστρεψᾰ́μην, ἀπεστράφην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπέστρεψᾰ | ἀπέστρεψᾰς | ἀπέστρεψε(ν) | ἀπεστρέψᾰτον | ἀπεστρεψᾰ́την | ἀπεστρέψᾰμεν | ἀπεστρέψᾰτε | ἀπέστρεψᾰν | ||||
| subjunctive | ἀποστρέψω | ἀποστρέψῃς | ἀποστρέψῃ | ἀποστρέψητον | ἀποστρέψητον | ἀποστρέψωμεν | ἀποστρέψητε | ἀποστρέψωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀποστρέψαιμῐ | ἀποστρέψειᾰς, ἀποστρέψαις |
ἀποστρέψειε(ν), ἀποστρέψαι |
ἀποστρέψαιτον | ἀποστρεψαίτην | ἀποστρέψαιμεν | ἀποστρέψαιτε | ἀποστρέψειᾰν, ἀποστρέψαιεν | |||||
| imperative | ἀπόστρεψον | ἀποστρεψᾰ́τω | ἀποστρέψᾰτον | ἀποστρεψᾰ́των | ἀποστρέψᾰτε | ἀποστρεψᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἀπεστρεψᾰ́μην | ἀπεστρέψω | ἀπεστρέψᾰτο | ἀπεστρέψᾰσθον | ἀπεστρεψᾰ́σθην | ἀπεστρεψᾰ́μεθᾰ | ἀπεστρέψᾰσθε | ἀπεστρέψᾰντο | ||||
| subjunctive | ἀποστρέψωμαι | ἀποστρέψῃ | ἀποστρέψηται | ἀποστρέψησθον | ἀποστρέψησθον | ἀποστρεψώμεθᾰ | ἀποστρέψησθε | ἀποστρέψωνται | |||||
| optative | ἀποστρεψαίμην | ἀποστρέψαιο | ἀποστρέψαιτο | ἀποστρέψαισθον | ἀποστρεψαίσθην | ἀποστρεψαίμεθᾰ | ἀποστρέψαισθε | ἀποστρέψαιντο | |||||
| imperative | ἀπόστρεψαι | ἀποστρεψᾰ́σθω | ἀποστρέψᾰσθον | ἀποστρεψᾰ́σθων | ἀποστρέψᾰσθε | ἀποστρεψᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | ἀπεστράφην | ἀπεστράφης | ἀπεστράφη | ἀπεστράφητον | ἀπεστραφήτην | ἀπεστράφημεν | ἀπεστράφητε | ἀπεστράφησᾰν | ||||
| subjunctive | ἀποστραφῶ | ἀποστραφῇς | ἀποστραφῇ | ἀποστραφῆτον | ἀποστραφῆτον | ἀποστραφῶμεν | ἀποστραφῆτε | ἀποστραφῶσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀποστραφείην | ἀποστραφείης | ἀποστραφείη | ἀποστραφεῖτον, ἀποστραφείητον |
ἀποστραφείτην, ἀποστραφειήτην |
ἀποστραφεῖμεν, ἀποστραφείημεν |
ἀποστραφεῖτε, ἀποστραφείητε |
ἀποστραφεῖεν, ἀποστραφείησᾰν | |||||
| imperative | ἀποστράφηθῐ | ἀποστραφήτω | ἀποστράφητον | ἀποστραφήτων | ἀποστράφητε | ἀποστραφέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | ἀποστρέψαι | ἀποστρέψᾰσθαι | ἀποστραφῆναι | ||||||||||
| participle | m | ἀποστρέψᾱς | ἀποστρεψᾰ́μενος | ἀποστραφείς | |||||||||
| f | ἀποστρέψᾱσᾰ | ἀποστρεψᾰμένη | ἀποστραφεῖσᾰ | ||||||||||
| n | ἀποστρέψᾰν | ἀποστρεψᾰ́μενον | ἀποστραφέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἀπέστροφᾰ, ἀπέστραμμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἀπέστροφᾰ | ἀπέστροφᾰς | ἀπέστροφε(ν) | ἀπεστρόφᾰτον | ἀπεστρόφᾰτον | ἀπεστρόφᾰμεν | ἀπεστρόφᾰτε | ἀπεστρόφᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἀπεστρόφω | ἀπεστρόφῃς | ἀπεστρόφῃ | ἀπεστρόφητον | ἀπεστρόφητον | ἀπεστρόφωμεν | ἀπεστρόφητε | ἀπεστρόφωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀπεστρόφοιμῐ, ἀπεστροφοίην |
ἀπεστρόφοις, ἀπεστροφοίης |
ἀπεστρόφοι, ἀπεστροφοίη |
ἀπεστρόφοιτον | ἀπεστροφοίτην | ἀπεστρόφοιμεν | ἀπεστρόφοιτε | ἀπεστρόφοιεν | |||||
| imperative | ἀπέστροφε | ἀπεστροφέτω | ἀπεστρόφετον | ἀπεστροφέτων | ἀπεστρόφετε | ἀπεστροφόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἀπέστραμμαι | ἀπέστραψαι | ἀπέστραπται | ἀπέστραφθον | ἀπέστραφθον | ἀπεστράμμεθᾰ | ἀπέστραφθε | ἀπεστράφᾰται | ||||
| subjunctive | ἀπεστραμμένος ὦ | ἀπεστραμμένος ᾖς | ἀπεστραμμένος ᾖ | ἀπεστραμμένω ἦτον | ἀπεστραμμένω ἦτον | ἀπεστραμμένοι ὦμεν | ἀπεστραμμένοι ἦτε | ἀπεστραμμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | ἀπεστραμμένος εἴην | ἀπεστραμμένος εἴης | ἀπεστραμμένος εἴη | ἀπεστραμμένω εἴητον/εἶτον | ἀπεστραμμένω εἰήτην/εἴτην | ἀπεστραμμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἀπεστραμμένοι εἴητε/εἶτε | ἀπεστραμμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
| imperative | ἀπέστραψο | ἀπεστράφθω | ἀπέστραφθον | ἀπεστράφθων | ἀπέστραφθε | ἀπεστράφθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἀπεστροφέναι | ἀπεστρᾶφθαι | |||||||||||
| participle | m | ἀπεστροφώς | ἀπεστραμμένος | ||||||||||
| f | ἀπεστροφυῖᾰ | ἀπεστραμμένη | |||||||||||
| n | ἀπεστροφός | ἀπεστραμμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
- ἀποστροφή (apostrophḗ)
- ἀπόστροφος (apóstrophos)
Descendants
- Greek: αποστρέφω (apostréfo)
Further reading
- “ἀποστρέφω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀποστρέφω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀποστρέφω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἀποστρέφω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- ἀποστρέφω in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- ἀποστρέφω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ἀποστρέφω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G654 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- avert idem, page 55.
- avoid idem, page 55.
- back idem, page 57.
- deter idem, page 219.
- discourage idem, page 230.
- dispel idem, page 236.
- dissipate idem, page 239.
- dissuade idem, page 240.
- divert idem, page 243.
- fly idem, page 331.
- remonstrate idem, page 693.
- retrace idem, page 707.
- shun idem, page 772.
- stave idem, page 813.
- turn idem, page 901.
- ward idem, page 964.