στρέφω
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
Traditionally derived from a Proto-Indo-European *strebʰ- (“twist”), and compared with Proto-West Germanic *stroppōn (“to twist, writhe”).[1] However, Beekes and Van Beek are skeptical based on a comparison with στρεβλός (streblós, “twisted, crooked”) and its likely cognates displaying β/φ variation (see there for more), and prefer to take the word as Pre-Greek.[2]
Regardless, English strap (“to fasten”) is cognate, via borrowing from Latin and ultimately Greek.
Verb
στρέφω • (stréphō)
- (transitive) to twist
Conjugation
Present: στρέφω, στρέφομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στρέφω | στρέφεις | στρέφει | στρέφετον | στρέφετον | στρέφομεν | στρέφετε | στρέφουσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | στρέφω | στρέφῃς | στρέφῃ | στρέφητον | στρέφητον | στρέφωμεν | στρέφητε | στρέφωσῐ(ν) | |||||
| optative | στρέφοιμῐ | στρέφοις | στρέφοι | στρέφοιτον | στρεφοίτην | στρέφοιμεν | στρέφοιτε | στρέφοιεν | |||||
| imperative | στρέφε | στρεφέτω | στρέφετον | στρεφέτων | στρέφετε | στρεφόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | στρέφομαι | στρέφῃ, στρέφει |
στρέφεται | στρέφεσθον | στρέφεσθον | στρεφόμεθᾰ | στρέφεσθε | στρέφονται | ||||
| subjunctive | στρέφωμαι | στρέφῃ | στρέφηται | στρέφησθον | στρέφησθον | στρεφώμεθᾰ | στρέφησθε | στρέφωνται | |||||
| optative | στρεφοίμην | στρέφοιο | στρέφοιτο | στρέφοισθον | στρεφοίσθην | στρεφοίμεθᾰ | στρέφοισθε | στρέφοιντο | |||||
| imperative | στρέφου | στρεφέσθω | στρέφεσθον | στρεφέσθων | στρέφεσθε | στρεφέσθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | στρέφειν | στρέφεσθαι | |||||||||||
| participle | m | στρέφων | στρεφόμενος | ||||||||||
| f | στρέφουσᾰ | στρεφομένη | |||||||||||
| n | στρέφον | στρεφόμενον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Imperfect: ἔστρεφον, ἐστρεφόμην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔστρεφον | ἔστρεφες | ἔστρεφε(ν) | ἐστρέφετον | ἐστρεφέτην | ἐστρέφομεν | ἐστρέφετε | ἔστρεφον | ||||
| middle/ passive |
indicative | ἐστρεφόμην | ἐστρέφου | ἐστρέφετο | ἐστρέφεσθον | ἐστρεφέσθην | ἐστρεφόμεθᾰ | ἐστρέφεσθε | ἐστρέφοντο | ||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στρέψασκον | στρέψασκες | στρέψασκε(ν) | στρεψάσκετον | στρεψασκέτην | στρεψάσκομεν | στρεψάσκετε | στρέψασκον | ||||
| middle/ passive |
indicative | στρεψασκόμην | στρεψάσκου | στρεψάσκετο | στρεψάσκεσθον | στρεψασκέσθην | στρεψασκόμεθᾰ | στρεψάσκεσθε | στρεψάσκοντο | ||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στρέψω | στρέψεις | στρέψει | στρέψετον | στρέψετον | στρέψομεν | στρέψετε | στρέψουσῐ(ν) | ||||
| optative | στρέψοιμῐ | στρέψοις | στρέψοι | στρέψοιτον | στρεψοίτην | στρέψοιμεν | στρέψοιτε | στρέψοιεν | |||||
| middle | indicative | στρέψομαι | στρέψεαι | στρέψεται | στρέψεσθον | στρέψεσθον | στρεψόμεθᾰ | στρέψεσθε | στρέψονται | ||||
| optative | στρεψοίμην | στρέψοιο | στρέψοιτο | στρέψοισθον | στρεψοίσθην | στρεψοίμεθᾰ | στρέψοισθε | στρέψοιντο | |||||
| passive | indicative | στραφήσομαι | στραφήσῃ | στραφήσεται | στραφήσεσθον | στραφήσεσθον | στραφησόμεθᾰ | στραφήσεσθε | στραφήσονται | ||||
| optative | στραφησοίμην | στραφήσοιο | στραφήσοιτο | στραφήσοισθον | στραφησοίσθην | στραφησοίμεθᾰ | στραφήσοισθε | στραφήσοιντο | |||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | στρέψειν | στρέψεσθαι | στραφήσεσθαι | ||||||||||
| participle | m | στρέψων | στρεψόμενος | στραφησόμενος | |||||||||
| f | στρέψουσᾰ | στρεψομένη | στραφησομένη | ||||||||||
| n | στρέψον | στρεψόμενον | στραφησόμενον | ||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Future: στρεφήσομαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | στρεφήσομαι | στρεφήσῃ | στρεφήσεται | στρεφήσεσθον | στρεφήσεσθον | στρεφησόμεθᾰ | στρεφήσεσθε | στρεφήσονται | ||||
| optative | στρεφησοίμην | στρεφήσοιο | στρεφήσοιτο | στρεφήσοισθον | στρεφησοίσθην | στρεφησοίμεθᾰ | στρεφήσοισθε | στρεφήσοιντο | |||||
| passive | |||||||||||||
| infinitive | στρεφήσεσθαι | ||||||||||||
| participle | m | στρεφησόμενος | |||||||||||
| f | στρεφησομένη | ||||||||||||
| n | στρεφησόμενον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔστρεψᾰ | ἔστρεψᾰς | ἔστρεψε(ν) | ἐστρέψᾰτον | ἐστρεψᾰ́την | ἐστρέψᾰμεν | ἐστρέψᾰτε | ἔστρεψᾰν | ||||
| subjunctive | στρέψω | στρέψῃς | στρέψῃ | στρέψητον | στρέψητον | στρέψωμεν | στρέψητε | στρέψωσῐ(ν) | |||||
| optative | στρέψαιμῐ | στρέψειᾰς, στρέψαις |
στρέψειε(ν), στρέψαι |
στρέψαιτον | στρεψαίτην | στρέψαιμεν | στρέψαιτε | στρέψειᾰν, στρέψαιεν | |||||
| imperative | στρέψον | στρεψᾰ́τω | στρέψᾰτον | στρεψᾰ́των | στρέψᾰτε | στρεψᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | ἐστρεψᾰ́μην | ἐστρέψω | ἐστρέψᾰτο | ἐστρέψᾰσθον | ἐστρεψᾰ́σθην | ἐστρεψᾰ́μεθᾰ | ἐστρέψᾰσθε | ἐστρέψᾰντο | ||||
| subjunctive | στρέψωμαι | στρέψῃ | στρέψηται | στρέψησθον | στρέψησθον | στρεψώμεθᾰ | στρέψησθε | στρέψωνται | |||||
| optative | στρεψαίμην | στρέψαιο | στρέψαιτο | στρέψαισθον | στρεψαίσθην | στρεψαίμεθᾰ | στρέψαισθε | στρέψαιντο | |||||
| imperative | στρέψαι | στρεψᾰ́σθω | στρέψᾰσθον | στρεψᾰ́σθων | στρέψᾰσθε | στρεψᾰ́σθων | |||||||
| passive | indicative | ἐστράφην | ἐστράφης | ἐστράφη | ἐστράφητον | ἐστραφήτην | ἐστράφημεν | ἐστράφητε | ἐστράφησᾰν | ||||
| subjunctive | στραφῶ | στραφῇς | στραφῇ | στραφῆτον | στραφῆτον | στραφῶμεν | στραφῆτε | στραφῶσῐ(ν) | |||||
| optative | στραφείην | στραφείης | στραφείη | στραφεῖτον, στραφείητον |
στραφείτην, στραφειήτην |
στραφεῖμεν, στραφείημεν |
στραφεῖτε, στραφείητε |
στραφεῖεν, στραφείησᾰν | |||||
| imperative | στράφηθῐ | στραφήτω | στράφητον | στραφήτων | στράφητε | στραφέντων | |||||||
| active | middle | passive | |||||||||||
| infinitive | στρέψαι | στρέψᾰσθαι | στραφῆναι | ||||||||||
| participle | m | στρέψᾱς | στρεψᾰ́μενος | στραφείς | |||||||||
| f | στρέψᾱσᾰ | στρεψᾰμένη | στραφεῖσᾰ | ||||||||||
| n | στρέψᾰν | στρεψᾰ́μενον | στραφέν | ||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | στρέψᾰ | στρέψᾰς | στρέψε(ν) | στρέψᾰτον | στρεψᾰ́την | στρέψᾰμεν | στρέψᾰτε | στρέψᾰν | ||||
| subjunctive | στρέψω | στρέψῃς | στρέψῃ | στρέψητον | στρέψητον | στρέψωμεν | στρέψητε | στρέψωσῐ(ν) | |||||
| optative | στρέψαιμῐ | στρέψειᾰς, στρέψαις |
στρέψειε(ν), στρέψαι |
στρεψεῖτον | στρεψείτην | στρεψεῖμεν | στρεψεῖτε | στρεψεῖεν | |||||
| imperative | στρέψον | στρεψᾰ́τω | στρέψᾰτον | στρεψᾰ́των | στρέψᾰτε | στρεψᾰ́ντων | |||||||
| middle | indicative | στρεψᾰ́μην | στρέψω | στρέψᾰτο | στρέψᾰσθον | στρεψᾰ́σθην | στρεψᾰ́μεθᾰ | στρέψᾰσθε | στρέψᾰντο | ||||
| subjunctive | στρέψωμαι | στρέψηαι | στρέψηται | στρέψησθον | στρέψησθον | στρεψώμεθᾰ | στρέψησθε | στρέψωνται | |||||
| optative | στρεψαίμην | στρέψαιο | στρέψαιτο | στρέψαισθον | στρεψαίσθην | στρεψαίμεθᾰ | στρέψαισθε | στρέψαιντο | |||||
| imperative | στρέψαι | στρεψᾰ́σθω | στρέψᾰσθον | στρεψᾰ́σθων | στρέψᾰσθε | στρεψᾰ́σθων | |||||||
| active | middle | ||||||||||||
| infinitive | στρέψαι | στρέψᾰσθαι | |||||||||||
| participle | m | στρέψᾱς | στρεψᾰ́μενος | ||||||||||
| f | στρέψᾱσᾰ | στρεψᾰμένη | |||||||||||
| n | στρέψᾰν | στρεψᾰ́μενον | |||||||||||
| Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐστρέφθην (Frequently in Homer, rare in Attic)
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | ἐστρέφθην | ἐστρέφθης | ἐστρέφθη | ἐστρέφθητον | ἐστρεφθήτην | ἐστρέφθημεν | ἐστρέφθητε | ἐστρέφθησᾰν | ||||
| subjunctive | στρεφθῶ | στρεφθῇς | στρεφθῇ | στρεφθῆτον | στρεφθῆτον | στρεφθῶμεν | στρεφθῆτε | στρεφθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | στρεφθείην | στρεφθείης | στρεφθείη | στρεφθεῖτον, στρεφθείητον |
στρεφθείτην, στρεφθειήτην |
στρεφθεῖμεν, στρεφθείημεν |
στρεφθεῖτε, στρεφθείητε |
στρεφθεῖεν, στρεφθείησᾰν | |||||
| imperative | στρέφθητῐ | στρεφθήτω | στρέφθητον | στρεφθήτων | στρέφθητε | στρεφθέντων | |||||||
| passive | |||||||||||||
| infinitive | στρεφθῆναι | ||||||||||||
| participle | m | στρεφθείς | |||||||||||
| f | στρεφθεῖσᾰ | ||||||||||||
| n | στρεφθέν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Aorist: ἐστρᾰ́φθην
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | ἐστρᾰ́φθην | ἐστρᾰ́φθης | ἐστρᾰ́φθη | ἐστρᾰ́φθητον | ἐστρᾰφθήτην | ἐστρᾰ́φθημεν | ἐστρᾰ́φθητε | ἐστρᾰ́φθησᾰν | ||||
| subjunctive | στρᾰφθῶ | στρᾰφθῇς | στρᾰφθῇ | στρᾰφθῆτον | στρᾰφθῆτον | στρᾰφθῶμεν | στρᾰφθῆτε | στρᾰφθῶσῐ(ν) | |||||
| optative | στρᾰφθείην | στρᾰφθείης | στρᾰφθείη | στρᾰφθεῖτον, στρᾰφθείητον |
στρᾰφθείτην, στρᾰφθειήτην |
στρᾰφθεῖμεν, στρᾰφθείημεν |
στρᾰφθεῖτε, στρᾰφθείητε |
στρᾰφθεῖεν, στρᾰφθείησᾰν | |||||
| imperative | στρᾰ́φθητῐ | στρᾰφθήτω | στρᾰ́φθητον | στρᾰφθήτων | στρᾰ́φθητε | στρᾰφθέντων | |||||||
| passive | |||||||||||||
| infinitive | στρᾰφθῆναι | ||||||||||||
| participle | m | στρᾰφθείς | |||||||||||
| f | στρᾰφθεῖσᾰ | ||||||||||||
| n | στρᾰφθέν | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἔστροφᾰ, ἔστραμμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| active | indicative | ἔστροφᾰ | ἔστροφᾰς | ἔστροφε(ν) | ἐστρόφᾰτον | ἐστρόφᾰτον | ἐστρόφᾰμεν | ἐστρόφᾰτε | ἐστρόφᾱσῐ(ν) | ||||
| subjunctive | ἐστρόφω | ἐστρόφῃς | ἐστρόφῃ | ἐστρόφητον | ἐστρόφητον | ἐστρόφωμεν | ἐστρόφητε | ἐστρόφωσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐστρόφοιμῐ, ἐστροφοίην |
ἐστρόφοις, ἐστροφοίης |
ἐστρόφοι, ἐστροφοίη |
ἐστρόφοιτον | ἐστροφοίτην | ἐστρόφοιμεν | ἐστρόφοιτε | ἐστρόφοιεν | |||||
| imperative | ἔστροφε | ἐστροφέτω | ἐστρόφετον | ἐστροφέτων | ἐστρόφετε | ἐστροφόντων | |||||||
| middle/ passive |
indicative | ἔστραμμαι | ἔστραψαι | ἔστραπται | ἔστραφθον | ἔστραφθον | ἐστράμμεθᾰ | ἔστραφθε | ἐστράφᾰται | ||||
| subjunctive | ἐστραμμένος ὦ | ἐστραμμένος ᾖς | ἐστραμμένος ᾖ | ἐστραμμένω ἦτον | ἐστραμμένω ἦτον | ἐστραμμένοι ὦμεν | ἐστραμμένοι ἦτε | ἐστραμμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐστραμμένος εἴην | ἐστραμμένος εἴης | ἐστραμμένος εἴη | ἐστραμμένω εἴητον/εἶτον | ἐστραμμένω εἰήτην/εἴτην | ἐστραμμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἐστραμμένοι εἴητε/εἶτε | ἐστραμμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
| imperative | ἔστραψο | ἐστράφθω | ἔστραφθον | ἐστράφθων | ἔστραφθε | ἐστράφθων | |||||||
| active | middle/passive | ||||||||||||
| infinitive | ἐστροφέναι | ἐστρᾶφθαι | |||||||||||
| participle | m | ἐστροφώς | ἐστραμμένος | ||||||||||
| f | ἐστροφυῖᾰ | ἐστραμμένη | |||||||||||
| n | ἐστροφός | ἐστραμμένον | |||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Perfect: ἔστρεμμαι
| number | singular | dual | plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
| passive | indicative | ἔστρεμμαι | ἔστρεψαι | ἔστρεπται | ἔστρεφθον | ἔστρεφθον | ἐστρέμμεθᾰ | ἔστρεφθε | ἐστρέφᾰται | ||||
| subjunctive | ἐστρεμμένος ὦ | ἐστρεμμένος ᾖς | ἐστρεμμένος ᾖ | ἐστρεμμένω ἦτον | ἐστρεμμένω ἦτον | ἐστρεμμένοι ὦμεν | ἐστρεμμένοι ἦτε | ἐστρεμμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
| optative | ἐστρεμμένος εἴην | ἐστρεμμένος εἴης | ἐστρεμμένος εἴη | ἐστρεμμένω εἴητον/εἶτον | ἐστρεμμένω εἰήτην/εἴτην | ἐστρεμμένοι εἴημεν/εἶμεν | ἐστρεμμένοι εἴητε/εἶτε | ἐστρεμμένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
| imperative | ἔστρεψο | ἐστρέφθω | ἔστρεφθον | ἐστρέφθων | ἔστρεφθε | ἐστρέφθων | |||||||
| infinitive | ἐστρέφθαι | ||||||||||||
| participle | m | ἐστρεμμένος | |||||||||||
| f | ἐστρεμμένη | ||||||||||||
| n | ἐστρεμμένον | ||||||||||||
| Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
| ||||||||||||
Derived terms
References
- ^ Kroonen, Guus (2013) “*struppōn-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 486
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “στρέφω, -ομαι”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1413
Further reading
- “στρέφω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “στρέφω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- στρέφω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- Bauer, Walter et al. (2001) A Greek–English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature, Third edition, Chicago: University of Chicago Press
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[2], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- bend idem, page 73.
- circle idem, page 132.
- curl idem, page 190.
- curve idem, page 191.
- direct idem, page 226.
- dodge idem, page 246.
- fidget idem, page 317.
- guide idem, page 378.
- gyrate idem, page 380.
- prevaricate idem, page 639.
- radiate idem, page 668.
- range idem, page 670.
- revolve idem, page 711.
- roam idem, page 718.
- roll idem, page 720.
- rotate idem, page 722.
- shift idem, page 765.
- shuffle idem, page 771.
- spin idem, page 802.
- toss idem, page 884.
- turn idem, page 901.
- twirl idem, page 904.
- twist idem, page 904.
- upside down idem, page 939.
- wander idem, page 961.
- wheel idem, page 975.
- whirl idem, page 976.
- wrench idem, page 992.
- wriggle idem, page 993.
- wring idem, page 993.
- writhe idem, page 994.
- Woodard, Roger. Scott, David The Textualization of the Greek Alphabet
Greek
Etymology
Probably borrowed from Ancient Greek στρέφω (stréphō).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈstɾe.fo/
- Hyphenation: στρέ‧φω
Verb
στρέφω • (stréfo) (past έστρεψα, passive στρέφομαι)
Conjugation
στρέφω στρέφομαι
| Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
| 1 sg | στρέψω | στρέφομαι | στραφώ | |
| 2 sg | στρέφεις | στρέψεις | στρέφεσαι | στραφείς |
| 3 sg | στρέφει | στρέψει | στρέφεται | στραφεί |
| 1 pl | στρέφουμε, [‑ομε] | στρέψουμε, [‑ομε] | στρεφόμαστε | στραφούμε |
| 2 pl | στρέφετε | στρέψετε | στρέφεστε, στρεφόσαστε | στραφείτε |
| 3 pl | στρέφουν(ε) | στρέψουν(ε) | στρέφονται | στραφούν(ε) |
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
| 1 sg | έστρεφα | έστρεψα | στρεφόμουν(α) | στράφηκα |
| 2 sg | έστρεφες | έστρεψες | στρεφόσουν(α) | στράφηκες |
| 3 sg | έστρεφε | έστρεψε | στρεφόταν(ε) | στράφηκε, {εστράφη} |
| 1 pl | στρέφαμε | στρέψαμε | στρεφόμασταν, (‑όμαστε) | στραφήκαμε |
| 2 pl | στρέφατε | στρέψατε | στρεφόσασταν, (‑όσαστε) | στραφήκατε |
| 3 pl | έστρεφαν, στρέφαν(ε) | έστρεψαν, στρέψαν(ε) | στρέφονταν, (στρεφόντουσαν) | στράφηκαν, στραφήκαν(ε), {εστράφησαν} |
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
| 1 sg | θα ➤ | θα στρέψω ➤ | θα στρέφομαι ➤ | θα στραφώ ➤ |
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα στρέφεις, … | θα στρέψεις, … | θα στρέφεσαι, … | θα στραφείς, … |
| Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … στρέψει έχω, έχεις, … στραμμένο, ‑η, ‑ο ➤ |
έχω, έχεις, … στραφεί είμαι, είσαι, … στραμμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … στρέψει είχα, είχες, … στραμμένο, ‑η, ‑ο |
είχα, είχες, … στραφεί ήμουν, ήσουν, … στραμμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … στρέψει θα έχω, θα έχεις, … στραμμένο, ‑η, ‑ο |
θα έχω, θα έχεις, … στραφεί θα είμαι, θα είσαι, … στραμμένος, ‑η, ‑ο | ||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
| 2 sg | στρέφε | στρέψε | — | στρέψου |
| 2 pl | στρέφετε | στρέψτε | στρέφεστε | στραφείτε |
| Other forms | Active voice | Passive voice | ||
| Present participle➤ | στρέφοντας ➤ | στρεφόμενος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Perfect participle➤ | έχοντας στρέψει ➤ | στραμμένος, ‑η, ‑ο ➤ | ||
| Nonfinite form➤ | στρέψει | στραφεί | ||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Derived terms
- στραμμένος (stramménos, “turned towards”, participle)
Related terms
Derivatives
- and see: αντιστρέφω (antistréfo, “to reverse”)
- αναστρέφω (anastréfo, “to turn over, to invert; to tack”)
- ανεμόστροφος (anemóstrofos)
- ανεπιστρεπτί (anepistreptí, “without return”, adverb) (formal)
- αντικειμενοστρεφής (antikeimenostrefís, “object-oriented”)
- αποστρέφω (apostréfo, “turn away”), αποστρέφομαι (apostréfomai, “loath”)
- απόστροφος f (apóstrofos, “apostrohpe”)
- αργόστροφος (argóstrofos)
- αριστερόστροφος (aristeróstrofos)
- αυτοκαταστρέφομαι (aftokatastréfomai)
- βουστροφηδόν (voustrofidón, “boustrophedon”, adverb)
- δεξιόστροφος (dexióstrofos)
- διάστρεμμα n (diástremma)
- διαστρέφω (diastréfo)
- διαστροφή f (diastrofí, “perversion”)
- ενδοστρέφεια f (endostréfeia)
- ενδοστρεφής (endostrefís)
- εξωστρερής (exostrerís)
- εξωστρέφεια f (exostréfeia)
- επιστρέφω (epistréfo, “return”)
- εσωστρέφεια f (esostréfeia)
- εσωστρεφής (esostrefís)
- ευστροφία f (efstrofía)
- εύστροφος (éfstrofos)
- καταστρέφω (katastréfo, “destroy”)
- μεταστρέφω (metastréfo)
- ξανάστροφος (xanástrofos)
- περιστρέφω (peristréfo)
- περίστροφο (perístrofo)
- πολύστροφος (polýstrofos)
- στρέμμα n (strémma)
- στρεμματικός (stremmatikós)
- στρεπτόκοκκος m (streptókokkos, “streptococcus”)
- στρεπτομυκίνη f (streptomykíni, “streptomycin”)
- στρεπτός (streptós)
- στρέψη f (strépsi)
- στρεψόδικος (strepsódikos)
- στρόφαλος m (strófalos)
- στροφέας m (stroféas)
- στροφή f (strofí, “bend, turning”)
- στρόφιγγα f (strófinga)
- στροφοδίνη f (strofodíni)
- στροφόμετρο n (strofómetro)
- -στροφος (-strofos)
- συναναστρέφομαι (synanastréfomai)
- συστρέφω (systréfo)
- υπόστροφος (ypóstrofos)