στροφή

Ancient Greek

Etymology

From στρέφω (stréphō, twist) +‎ ().

Pronunciation

 

Noun

στροφή • (strophḗf (genitive στροφῆς); first declension

  1. turning, a turn
  2. revolving
  3. twisting

Declension

Derived terms

Related terms
  • ἀμφιστροφή (amphistrophḗ)
  • ἀναστροφή (anastrophḗ)
  • ἀνθυποστροφή (anthupostrophḗ)
  • ἀνταποστροφή (antapostrophḗ)
  • ἀντεπιστροφή (antepistrophḗ)
  • ἀντιπεριστροφή (antiperistrophḗ)
  • ἀντιστροφή (antistrophḗ)
  • ἀποστροφή (apostrophḗ)
  • διαστροφή (diastrophḗ)
  • ἐκστροφή (ekstrophḗ)
  • ἐνστροφή (enstrophḗ)
  • ἐπαναστροφή (epanastrophḗ)
  • ἐπιστροφή (epistrophḗ)
  • ἰσοστροφή (isostrophḗ)
  • καταστροφή (katastrophḗ)
  • μεταστροφή (metastrophḗ)
  • παραστροφή (parastrophḗ)
  • παρεκστροφή (parekstrophḗ)
  • παρεπιστροφή (parepistrophḗ)
  • περιστροφή (peristrophḗ)
  • προκαταστροφή (prokatastrophḗ)
  • συναναστροφή (sunanastrophḗ)
  • συστροφή (sustrophḗ)
  • ὑποστροφή (hupostrophḗ)

Descendants

  • English: strophe
  • Greek: στροφή (strofí)

Further reading

Greek

Etymology

Inherited from Ancient Greek στροφή (strophḗ).

Noun

στροφή • (strofíf (plural στροφές)

  1. bend, turning, turn (change of direction)
    στη στροφή του δρόμου
    sti strofí tou drómou
    at the bend in the road
  2. turning, turn, revolving, twisting (rotation)
    η μπαλαρίνα έκανε δυο στροφές
    i balarína ékane dyo strofés
    the ballerina made two turns
  3. (music) verse, stanza
  4. (nautical) tack

Declension

Declension of στροφή
singular plural
nominative στροφή (strofí) στροφές (strofés)
genitive στροφής (strofís) στροφών (strofón)
accusative στροφή (strofí) στροφές (strofés)
vocative στροφή (strofí) στροφές (strofés)

Further reading