ἀποτροπή
See also: αποτροπή
Ancient Greek
Etymology
From ἀποτρέπω (apotrépō) + -η (-ē).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.po.tro.pɛ̌ː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /a.po.troˈpe̝/
- (4th CE Koine) IPA(key): /a.po.troˈpi/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /a.po.troˈpi/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /a.po.troˈpi/
Noun
ᾰ̓ποτροπή • (ăpotropḗ) f (genitive ᾰ̓ποτροπῆς); first declension
Declension
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ ᾰ̓ποτροπή hē ăpotropḗ |
τὼ ᾰ̓ποτροπᾱ́ tṑ ăpotropā́ |
αἱ ᾰ̓ποτροπαί hai ăpotropaí | ||||||||||
| Genitive | τῆς ᾰ̓ποτροπῆς tês ăpotropês |
τοῖν ᾰ̓ποτροπαῖν toîn ăpotropaîn |
τῶν ᾰ̓ποτροπῶν tôn ăpotropôn | ||||||||||
| Dative | τῇ ᾰ̓ποτροπῇ tēî ăpotropēî |
τοῖν ᾰ̓ποτροπαῖν toîn ăpotropaîn |
ταῖς ᾰ̓ποτροπαῖς taîs ăpotropaîs | ||||||||||
| Accusative | τὴν ᾰ̓ποτροπήν tḕn ăpotropḗn |
τὼ ᾰ̓ποτροπᾱ́ tṑ ăpotropā́ |
τᾱ̀ς ᾰ̓ποτροπᾱ́ς tā̀s ăpotropā́s | ||||||||||
| Vocative | ᾰ̓ποτροπή ăpotropḗ |
ᾰ̓ποτροπᾱ́ ăpotropā́ |
ᾰ̓ποτροπαί ăpotropaí | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Descendants
- Greek: αποτροπή (apotropí)
Further reading
- “ἀποτροπή”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀποτροπή”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀποτροπή in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀποτροπή in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- averting idem, page 55.
- deterrent idem, page 219.
- deterring idem, page 219.
- discouragement idem, page 231.
- dissuasion idem, page 240.
- diversion idem, page 243.
- prevention idem, page 639.