ἐθίζω
Ancient Greek
Alternative forms
- εἰθίζω (eithízō) — poetic
Etymology
From ἔθος (éthos) + -ίζω (-ízō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /e.tʰíz.dɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /eˈtʰi.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /eˈθi.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /eˈθi.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /eˈθi.zo/
Verb
ἐθίζω • (ethízō)
- to accustom, inure
- (passive voice) to be or become accustomed or used to [with infinitive]
Conjugation
Present: ἐθῐ́ζω, ἐθῐ́ζομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐθῐ́ζω | ἐθῐ́ζεις | ἐθῐ́ζει | ἐθῐ́ζετον | ἐθῐ́ζετον | ἐθῐ́ζομεν | ἐθῐ́ζετε | ἐθῐ́ζουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ἐθῐ́ζω | ἐθῐ́ζῃς | ἐθῐ́ζῃ | ἐθῐ́ζητον | ἐθῐ́ζητον | ἐθῐ́ζωμεν | ἐθῐ́ζητε | ἐθῐ́ζωσῐ(ν) | |||||
optative | ἐθῐ́ζοιμῐ | ἐθῐ́ζοις | ἐθῐ́ζοι | ἐθῐ́ζοιτον | ἐθῐζοίτην | ἐθῐ́ζοιμεν | ἐθῐ́ζοιτε | ἐθῐ́ζοιεν | |||||
imperative | ἔθῐζε | ἐθῐζέτω | ἐθῐ́ζετον | ἐθῐζέτων | ἐθῐ́ζετε | ἐθῐζόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | ἐθῐ́ζομαι | ἐθῐ́ζῃ / ἐθῐ́ζει | ἐθῐ́ζεται | ἐθῐ́ζεσθον | ἐθῐ́ζεσθον | ἐθῐζόμεθᾰ | ἐθῐ́ζεσθε | ἐθῐ́ζονται | ||||
subjunctive | ἐθῐ́ζωμαι | ἐθῐ́ζῃ | ἐθῐ́ζηται | ἐθῐ́ζησθον | ἐθῐ́ζησθον | ἐθῐζώμεθᾰ | ἐθῐ́ζησθε | ἐθῐ́ζωνται | |||||
optative | ἐθῐζοίμην | ἐθῐ́ζοιο | ἐθῐ́ζοιτο | ἐθῐ́ζοισθον | ἐθῐζοίσθην | ἐθῐζοίμεθᾰ | ἐθῐ́ζοισθε | ἐθῐ́ζοιντο | |||||
imperative | ἐθῐ́ζου | ἐθῐζέσθω | ἐθῐ́ζεσθον | ἐθῐζέσθων | ἐθῐ́ζεσθε | ἐθῐζέσθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | ἐθῐ́ζειν | ἐθῐ́ζεσθαι | |||||||||||
participle | m | ἐθῐ́ζων | ἐθῐζόμενος | ||||||||||
f | ἐθῐ́ζουσᾰ | ἐθῐζομένη | |||||||||||
n | ἐθῐ́ζον | ἐθῐζόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Imperfect: εἴθῐζον, εἰθῐζόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | εἴθῐζον | εἴθῐζες | εἴθῐζε(ν) | εἰθῐ́ζετον | εἰθῐζέτην | εἰθῐ́ζομεν | εἰθῐ́ζετε | εἴθῐζον | ||||
middle/ passive |
indicative | εἰθῐζόμην | εἰθῐ́ζου | εἰθῐ́ζετο | εἰθῐ́ζεσθον | εἰθῐζέσθην | εἰθῐζόμεθᾰ | εἰθῐ́ζεσθε | εἰθῐ́ζοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: ἐθῐέω, ἐθῐέομαι, ἐθῐσθήσομαι (Uncontracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐθῐέω | ἐθῐέεις | ἐθῐέει | ἐθῐέετον | ἐθῐέετον | ἐθῐέομεν | ἐθῐέετε | ἐθῐέουσῐ(ν) | ||||
optative | ἐθῐέοιμῐ | ἐθῐέοις | ἐθῐέοι | ἐθῐέοιτον | ἐθῐεοίτην | ἐθῐέοιμεν | ἐθῐέοιτε | ἐθῐέοιεν | |||||
middle | indicative | ἐθῐέομαι | ἐθῐέῃ / ἐθῐέει | ἐθῐέεται | ἐθῐέεσθον | ἐθῐέεσθον | ἐθῐεόμεθᾰ | ἐθῐέεσθε | ἐθῐέονται | ||||
optative | ἐθῐεοίμην | ἐθῐέοιο | ἐθῐέοιτο | ἐθῐέοισθον | ἐθῐεοίσθην | ἐθῐεοίμεθᾰ | ἐθῐέοισθε | ἐθῐέοιντο | |||||
passive | indicative | ἐθῐσθήσομαι | ἐθῐσθήσῃ | ἐθῐσθήσεται | ἐθῐσθήσεσθον | ἐθῐσθήσεσθον | ἐθῐσθησόμεθᾰ | ἐθῐσθήσεσθε | ἐθῐσθήσονται | ||||
optative | ἐθῐσθησοίμην | ἐθῐσθήσοιο | ἐθῐσθήσοιτο | ἐθῐσθήσοισθον | ἐθῐσθησοίσθην | ἐθῐσθησοίμεθᾰ | ἐθῐσθήσοισθε | ἐθῐσθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἐθῐέειν | ἐθῐέεσθαι | ἐθῐσθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | ἐθῐέων | ἐθῐεόμενος | ἐθῐσθησόμενος | |||||||||
f | ἐθῐέουσᾰ | ἐθῐεομένη | ἐθῐσθησομένη | ||||||||||
n | ἐθῐέον | ἐθῐεόμενον | ἐθῐσθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: ἐθῐῶ, ἐθῐοῦμαι, ἐθῐσθήσομαι (Contracted)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐθῐῶ | ἐθῐεῖς | ἐθῐεῖ | ἐθῐεῖτον | ἐθῐεῖτον | ἐθῐοῦμεν | ἐθῐεῖτε | ἐθῐοῦσῐ(ν) | ||||
optative | ἐθῐοίην / ἐθῐοῖμῐ | ἐθῐοίης / ἐθῐοῖς | ἐθῐοίη / ἐθῐοῖ | ἐθῐοῖτον / ἐθῐοίητον | ἐθῐοίτην / ἐθῐοιήτην | ἐθῐοῖμεν / ἐθῐοίημεν | ἐθῐοῖτε / ἐθῐοίητε | ἐθῐοῖεν / ἐθῐοίησᾰν | |||||
middle | indicative | ἐθῐοῦμαι | ἐθῐῇ | ἐθῐεῖται | ἐθῐεῖσθον | ἐθῐεῖσθον | ἐθῐούμεθᾰ | ἐθῐεῖσθε | ἐθῐοῦνται | ||||
optative | ἐθῐοίμην | ἐθῐοῖο | ἐθῐοῖτο | ἐθῐοῖσθον | ἐθῐοίσθην | ἐθῐοίμεθᾰ | ἐθῐοῖσθε | ἐθῐοῖντο | |||||
passive | indicative | ἐθῐσθήσομαι | ἐθῐσθήσῃ | ἐθῐσθήσεται | ἐθῐσθήσεσθον | ἐθῐσθήσεσθον | ἐθῐσθησόμεθᾰ | ἐθῐσθήσεσθε | ἐθῐσθήσονται | ||||
optative | ἐθῐσθησοίμην | ἐθῐσθήσοιο | ἐθῐσθήσοιτο | ἐθῐσθήσοισθον | ἐθῐσθησοίσθην | ἐθῐσθησοίμεθᾰ | ἐθῐσθήσοισθε | ἐθῐσθήσοιντο | |||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἐθῐεῖν | ἐθῐεῖσθαι | ἐθῐσθήσεσθαι | ||||||||||
participle | m | ἐθῐῶν | ἐθῐούμενος | ἐθῐσθησόμενος | |||||||||
f | ἐθῐοῦσᾰ | ἐθῐουμένη | ἐθῐσθησομένη | ||||||||||
n | ἐθῐοῦν | ἐθῐούμενον | ἐθῐσθησόμενον | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: εἴθῐσᾰ, εἰθῐσᾰ́μην, εἰθῐ́σθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | εἴθῐσᾰ | εἴθῐσᾰς | εἴθῐσε(ν) | εἰθῐ́σᾰτον | εἰθῐσᾰ́την | εἰθῐ́σᾰμεν | εἰθῐ́σᾰτε | εἴθῐσᾰν | ||||
subjunctive | ἐθῐ́σω | ἐθῐ́σῃς | ἐθῐ́σῃ | ἐθῐ́σητον | ἐθῐ́σητον | ἐθῐ́σωμεν | ἐθῐ́σητε | ἐθῐ́σωσῐ(ν) | |||||
optative | ἐθῐ́σαιμῐ | ἐθῐ́σειᾰς / ἐθῐ́σαις | ἐθῐ́σειε(ν) / ἐθῐ́σαι | ἐθῐ́σαιτον | ἐθῐσαίτην | ἐθῐ́σαιμεν | ἐθῐ́σαιτε | ἐθῐ́σειᾰν / ἐθῐ́σαιεν | |||||
imperative | ἔθῐσον | ἐθῐσᾰ́τω | ἐθῐ́σᾰτον | ἐθῐσᾰ́των | ἐθῐ́σᾰτε | ἐθῐσᾰ́ντων | |||||||
middle | indicative | εἰθῐσᾰ́μην | εἰθῐ́σω | εἰθῐ́σᾰτο | εἰθῐ́σᾰσθον | εἰθῐσᾰ́σθην | εἰθῐσᾰ́μεθᾰ | εἰθῐ́σᾰσθε | εἰθῐ́σᾰντο | ||||
subjunctive | ἐθῐ́σωμαι | ἐθῐ́σῃ | ἐθῐ́σηται | ἐθῐ́σησθον | ἐθῐ́σησθον | ἐθῐσώμεθᾰ | ἐθῐ́σησθε | ἐθῐ́σωνται | |||||
optative | ἐθῐσαίμην | ἐθῐ́σαιο | ἐθῐ́σαιτο | ἐθῐ́σαισθον | ἐθῐσαίσθην | ἐθῐσαίμεθᾰ | ἐθῐ́σαισθε | ἐθῐ́σαιντο | |||||
imperative | ἔθῐσαι | ἐθῐσᾰ́σθω | ἐθῐ́σᾰσθον | ἐθῐσᾰ́σθων | ἐθῐ́σᾰσθε | ἐθῐσᾰ́σθων | |||||||
passive | indicative | εἰθῐ́σθην | εἰθῐ́σθης | εἰθῐ́σθη | εἰθῐ́σθητον | εἰθῐσθήτην | εἰθῐ́σθημεν | εἰθῐ́σθητε | εἰθῐ́σθησᾰν | ||||
subjunctive | ἐθῐσθῶ | ἐθῐσθῇς | ἐθῐσθῇ | ἐθῐσθῆτον | ἐθῐσθῆτον | ἐθῐσθῶμεν | ἐθῐσθῆτε | ἐθῐσθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ἐθῐσθείην | ἐθῐσθείης | ἐθῐσθείη | ἐθῐσθεῖτον / ἐθῐσθείητον | ἐθῐσθείτην / ἐθῐσθειήτην | ἐθῐσθεῖμεν / ἐθῐσθείημεν | ἐθῐσθεῖτε / ἐθῐσθείητε | ἐθῐσθεῖεν / ἐθῐσθείησᾰν | |||||
imperative | ἐθῐ́σθητῐ | ἐθῐσθήτω | ἐθῐ́σθητον | ἐθῐσθήτων | ἐθῐ́σθητε | ἐθῐσθέντων | |||||||
active | middle | passive | |||||||||||
infinitive | ἐθῐ́σαι | ἐθῐ́σᾰσθαι | ἐθῐσθῆναι | ||||||||||
participle | m | ἐθῐ́σᾱς | ἐθῐσᾰ́μενος | ἐθῐσθείς | |||||||||
f | ἐθῐ́σᾱσᾰ | ἐθῐσᾰμένη | ἐθῐσθεῖσᾰ | ||||||||||
n | ἐθῐ́σᾰν | ἐθῐσᾰ́μενον | ἐθῐσθέν | ||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: εἴθῐκᾰ, εἴθῐσμαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | εἴθῐκᾰ | εἴθῐκᾰς | εἴθῐκε(ν) | εἰθῐ́κᾰτον | εἰθῐ́κᾰτον | εἰθῐ́κᾰμεν | εἰθῐ́κᾰτε | εἰθῐ́κᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | εἰθῐ́κω | εἰθῐ́κῃς | εἰθῐ́κῃ | εἰθῐ́κητον | εἰθῐ́κητον | εἰθῐ́κωμεν | εἰθῐ́κητε | εἰθῐ́κωσῐ(ν) | |||||
optative | εἰθῐ́κοιμῐ / εἰθῐκοίην | εἰθῐ́κοις / εἰθῐκοίης | εἰθῐ́κοι / εἰθῐκοίη | εἰθῐ́κοιτον | εἰθῐκοίτην | εἰθῐ́κοιμεν | εἰθῐ́κοιτε | εἰθῐ́κοιεν | |||||
imperative | εἴθῐκε | εἰθῐκέτω | εἰθῐ́κετον | εἰθῐκέτων | εἰθῐ́κετε | εἰθῐκόντων | |||||||
middle/ passive |
indicative | εἴθῐσμαι | εἴθῐσαι | εἴθῐσται | εἴθῐσθον | εἴθῐσθον | εἰθῐ́σμεθᾰ | εἴθῐσθε | εἰθῐ́δᾰται | ||||
subjunctive | εἰθῐσμένος ὦ | εἰθῐσμένος ᾖς | εἰθῐσμένος ᾖ | εἰθῐσμένω ἦτον | εἰθῐσμένω ἦτον | εἰθῐσμένοι ὦμεν | εἰθῐσμένοι ἦτε | εἰθῐσμένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | εἰθῐσμένος εἴην | εἰθῐσμένος εἴης | εἰθῐσμένος εἴη | εἰθῐσμένω εἴητον / εἶτον | εἰθῐσμένω εἰήτην / εἴτην | εἰθῐσμένοι εἴημεν / εἶμεν | εἰθῐσμένοι εἴητε / εἶτε | εἰθῐσμένοι εἴησᾰν / εἶεν | |||||
imperative | εἴθῐσο | εἰθῐ́σθω | εἴθῐσθον | εἰθῐ́σθων | εἴθῐσθε | εἰθῐ́σθων | |||||||
active | middle/passive | ||||||||||||
infinitive | εἰθῐκέναι | εἰθῐ́σθαι | |||||||||||
participle | m | εἰθῐκώς | εἰθῐσμένος | ||||||||||
f | εἰθῐκυῖᾰ | εἰθῐσμένη | |||||||||||
n | εἰθῐκός | εἰθῐσμένον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: εἰθῐ́κειν / εἰθῐ́κη, εἰθῐ́σμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | εἰθῐ́κειν / εἰθῐ́κη | εἰθῐ́κεις / εἰθῐ́κης | εἰθῐ́κει(ν) | εἰθῐ́κετον | εἰθῐκέτην | εἰθῐ́κεμεν | εἰθῐ́κετε | εἰθῐ́κεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | εἰθῐ́σμην | εἴθῐσο | εἴθῐστο | εἴθῐσθον | εἰθῐ́σθην | εἰθῐ́σμεθᾰ | εἴθῐσθε | εἰθῐ́δᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Quotations
- 50 CE – 100 CE, The Gospel of Luke 2:27:
- καὶ ἦλθεν ἐν τῷ Πνεύματι εἰς τὸ ἱερόν· καὶ ἐν τῷ εἰσαγαγεῖν τοὺς γονεῖς τὸ παιδίον Ἰησοῦν, τοῦ ποιῆσαι αὐτοὺς κατὰ τὸ εἰθισμένον τοῦ νόμου περὶ αὐτοῦ
- kaì êlthen en tōî Pneúmati eis tò hierón; kaì en tōî eisagageîn toùs goneîs tò paidíon Iēsoûn, toû poiêsai autoùs katà tò eithisménon toû nómou perì autoû
- Translation by KJV
- And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law
- καὶ ἦλθεν ἐν τῷ Πνεύματι εἰς τὸ ἱερόν· καὶ ἐν τῷ εἰσαγαγεῖν τοὺς γονεῖς τὸ παιδίον Ἰησοῦν, τοῦ ποιῆσαι αὐτοὺς κατὰ τὸ εἰθισμένον τοῦ νόμου περὶ αὐτοῦ
Further reading
Further reading
- ἐθίζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἐθίζω in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2025)
- ἐθίζω, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “ἐθίζω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- Pape, Wilhelm (1914) “ἐθίζω”, in Max Sengebusch, editor, Handwörterbuch der griechischen Sprache[1] (in German), 3rd edition, Braunschweig: Friedrich Vieweg und Sohn
- G1480 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[2], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- acclimatise idem, page 6.
- accustom idem, page 8.
- familiarise idem, page 305.
- habituate idem, page 380.
- inure idem, page 456.
- season idem, page 746.
- use idem, page 940.
- wont idem, page 987.