ἐπίβλημα
Ancient Greek
Etymology
From ἐπι- (epi-, “on”) + βλῆμα (blêma, “coverlet”).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /e.pí.blɛː.ma/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /eˈpi.ble̝.ma/
- (4th CE Koine) IPA(key): /eˈpi.βli.ma/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /eˈpi.vli.ma/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /eˈpi.vli.ma/
Noun
ἐπῐ́βλημᾰ • (epĭ́blēmă) n (genitive ἐπῐβλήμᾰτος); third declension
- that which is thrown over, covering
- coverlet, bedspread
- tapestry, hangings
- that which is put on, piece of embroidery, mantle, shawl
- patch to repair a garment
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | τὸ ἐπῐ́βλημᾰ tò epĭ́blēmă |
τὼ ἐπῐβλήμᾰτε tṑ epĭblḗmăte |
τᾰ̀ ἐπῐβλήμᾰτᾰ tằ epĭblḗmătă | ||||||||||
| Genitive | τοῦ ἐπῐβλήμᾰτος toû epĭblḗmătos |
τοῖν ἐπῐβλημᾰ́τοιν toîn epĭblēmắtoin |
τῶν ἐπῐβλημᾰ́των tôn epĭblēmắtōn | ||||||||||
| Dative | τῷ ἐπῐβλήμᾰτῐ tōî epĭblḗmătĭ |
τοῖν ἐπῐβλημᾰ́τοιν toîn epĭblēmắtoin |
τοῖς ἐπῐβλήμᾰσῐ / ἐπῐβλήμᾰσῐν toîs epĭblḗmăsĭ(n) | ||||||||||
| Accusative | τὸ ἐπῐ́βλημᾰ tò epĭ́blēmă |
τὼ ἐπῐβλήμᾰτε tṑ epĭblḗmăte |
τᾰ̀ ἐπῐβλήμᾰτᾰ tằ epĭblḗmătă | ||||||||||
| Vocative | ἐπῐ́βλημᾰ epĭ́blēmă |
ἐπῐβλήμᾰτε epĭblḗmăte |
ἐπῐβλήμᾰτᾰ epĭblḗmătă | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
- ἐπιβληματικός (epiblēmatikós)
Further reading
- “ἐπίβλημα”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἐπίβλημα”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἐπίβλημα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette