ἑστία
See also: Ἑστία
Ancient Greek
Alternative forms
Etymology
Traditionally connected to Latin Vesta and Sanskrit वसति (vasati, “to abide, dwell”); other theories include a connection with ἐσχάρᾱ (eskhárā, “hearth”) and Proto-Slavic *jestěja (“hearth”).[1] Beekes rejects all these theories and proposes a Pre-Greek origin.[2]
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /hes.tí.aː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /(h)esˈti.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /esˈti.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /esˈti.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /esˈti.a/
Noun
ἑστῐ́ᾱ • (hestĭ́ā) f (genitive ἑστῐ́ᾱς); first declension
Inflection
| Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominative | ἡ ἑστῐ́ᾱ hē hestĭ́ā |
τὼ ἑστῐ́ᾱ tṑ hestĭ́ā |
αἱ ἑστῐ́αι hai hestĭ́ai | ||||||||||
| Genitive | τῆς ἑστῐ́ᾱς tês hestĭ́ās |
τοῖν ἑστῐ́αιν toîn hestĭ́ain |
τῶν ἑστῐῶν tôn hestĭôn | ||||||||||
| Dative | τῇ ἑστῐ́ᾳ tēî hestĭ́āi |
τοῖν ἑστῐ́αιν toîn hestĭ́ain |
ταῖς ἑστῐ́αις taîs hestĭ́ais | ||||||||||
| Accusative | τὴν ἑστῐ́ᾱν tḕn hestĭ́ān |
τὼ ἑστῐ́ᾱ tṑ hestĭ́ā |
τᾱ̀ς ἑστῐ́ᾱς tā̀s hestĭ́ās | ||||||||||
| Vocative | ἑστῐ́ᾱ hestĭ́ā |
ἑστῐ́ᾱ hestĭ́ā |
ἑστῐ́αι hestĭ́ai | ||||||||||
| Notes: |
| ||||||||||||
Derived terms
- ἀνέστιος (anéstios)
- Ἑστία (Hestía)
- Ἑστιαῖον (Hestiaîon)
- ἑστίαμα (hestíama)
- ἑστίασις (hestíasis)
- ἑστιάτωρ (hestiátōr)
- ἑστιάω (hestiáō)
- ἑστιόομαι (hestióomai)
- ἕστιος (héstios)
- ἑστιοῦχος (hestioûkhos)
- ἑστιῶτις (hestiôtis)
- ἐφέστιος (ephéstios)
- ὁμέστιος (homéstios)
- συνέστιος (sunéstios)
Descendants
- Greek: εστία (estía)
References
- ^ https://archive.ph/1umnS
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “ἑστία”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 471-2
Further reading
- ἑστία in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἑστία in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften
- “ἑστία”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἑστία”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.