ばむ
Japanese
Etymology
Suffix
ばむ • (-bamu) godan (stem ばみ (-bami), past ばんだ (-banda))
Usage notes
- Attaches to nouns or the 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of verbs.
Conjugation
Conjugation of "ばむ" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | |||
|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | ばま | bama | |
| Ren’yōkei ("continuative") | ばみ | bami | |
| Shūshikei ("terminal") | ばむ | bamu | |
| Rentaikei ("attributive") | ばむ | bamu | |
| Kateikei ("hypothetical") | ばめ | bame | |
| Meireikei ("imperative") | ばめ | bame | |
| Key constructions | |||
| Passive | ばまれる | bamareru | |
| Causative | ばませる ばます |
bamaseru bamasu | |
| Potential | ばめる | bameru | |
| Volitional | ばもう | bamō | |
| Negative | ばまない | bamanai | |
| Negative continuative | ばまず | bamazu | |
| Formal | ばみます | bamimasu | |
| Perfective | ばんだ | banda | |
| Conjunctive | ばんで | bande | |
| Hypothetical conditional | ばめば | bameba | |
Derived terms
- 黄ばむ (kibamu, “to yellow”)
- 汗ばむ (asebamu, “to be sweaty”)
- 気色ばむ (keshikibamu, “to grow angry”), 気色ばむ (kishokubamu), 気色ばむ (kisokubamu)
- 老いばむ (oibamu, “to appear old”)
- 赤ばむ (akabamu, “to redden”)
- 情けばむ (nasakebamu)
- おかしばむ (okashibamu)
- 由ばむ (yoshibamu)
- 濡ればむ (nurebamu)
- 痩せばむ (yasebamu)
- 好きばむ (sukibamu)
- 馴ればむ (narebamu)
- 皺ばむ (shiwabamu)
- 痴ればむ (shirebamu)
- 貴ばむ (atebamu)
- 枯ればむ (karebamu)
- 曝ればむ (sarebamu)
- 隠ろえばむ (kakuroebamu)
- 黒ばむ (kurobamu)
- 萎えばむ (naebamu)
- 紫ばむ (murasakibamu)
- 窶ればむ (yatsurebamu)
- 白ばむ (shirobamu), 白ばむ (shirabamu)
- 生ばむ (namabamu)
- 塵ばむ (chiribamu)
- 故ばむ (yuebamu)
- 煤ばむ (susubamu)
- 戯ればむ (azarebamu)
- 戯ればむ (zarebamu)
- 懸想ばむ (kesōbamu)
- 血ばむ (chibamu)
- 賢しばむ (sakashibamu)
- 辺ばむ (hotoribamu)
- 優ばむ (yasabamu)