ぶったまげる
Japanese
| Alternative spelling |
|---|
| 打っ魂消る |
Etymology
打っ (bu'-, “adds emphasis”) + たまげる (tamageru, “to be greatly surprised, to be shocked”).
Pronunciation
Verb
ぶったまげる • (buttamageru) ←ぶつたまげる (bututamageru)?ichidan (stem ぶったまげ (buttamage), past ぶったまげた (buttamageta))
- (emphatic) alternative form of たまげる (tamageru)
Conjugation
Conjugation of "ぶったまげる" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | ぶったまげ | buttamage | ||
| Ren’yōkei ("continuative") | ぶったまげ | buttamage | ||
| Shūshikei ("terminal") | ぶったまげる | buttamageru | ||
| Rentaikei ("attributive") | ぶったまげる | buttamageru | ||
| Kateikei ("hypothetical") | ぶったまげれ | buttamagere | ||
| Meireikei ("imperative") | ぶったまげよ¹ ぶったまげろ² |
buttamageyo¹ buttamagero² | ||
| Key constructions | ||||
| Passive | ぶったまげられる | buttamagerareru | ||
| Causative | ぶったまげさせる ぶったまげさす |
buttamagesaseru buttamagesasu | ||
| Potential | ぶったまげられる ぶったまげれる³ |
buttamagerareru buttamagereru³ | ||
| Volitional | ぶったまげよう | buttamageyō | ||
| Negative | ぶったまげない ぶったまげぬ ぶったまげん |
buttamagenai buttamagenu buttamagen | ||
| Negative continuative | ぶったまげず | buttamagezu | ||
| Formal | ぶったまげます | buttamagemasu | ||
| Perfective | ぶったまげた | buttamageta | ||
| Conjunctive | ぶったまげて | buttamagete | ||
| Hypothetical conditional | ぶったまげれば | buttamagereba | ||
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential | ||||
Synonyms
- おったまげる (ottamageru)