たまげる
Japanese
| Alternative spelling |
|---|
| 魂消る |
Alternative forms
- (literary) 魂消る (tamagiru)
- (emphatic) ぶったまげる (buttamageru)
- (emphatic, Shitamachi) おったまげる (ottamageru)
Etymology
From earlier たまきえる (tamakieru), from 魂 (tama) + 消える (kieru).
Pronunciation
Verb
たまげる • (tamageru) ←たまげる (tamageru)?ichidan (stem たまげ (tamage), past たまげた (tamageta))
Conjugation
Conjugation of "たまげる" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | たまげ | tamage | ||
| Ren’yōkei ("continuative") | たまげ | tamage | ||
| Shūshikei ("terminal") | たまげる | tamageru | ||
| Rentaikei ("attributive") | たまげる | tamageru | ||
| Kateikei ("hypothetical") | たまげれ | tamagere | ||
| Meireikei ("imperative") | たまげよ¹ たまげろ² |
tamageyo¹ tamagero² | ||
| Key constructions | ||||
| Passive | たまげられる | tamagerareru | ||
| Causative | たまげさせる たまげさす |
tamagesaseru tamagesasu | ||
| Potential | たまげられる たまげれる³ |
tamagerareru tamagereru³ | ||
| Volitional | たまげよう | tamageyō | ||
| Negative | たまげない たまげぬ たまげん |
tamagenai tamagenu tamagen | ||
| Negative continuative | たまげず | tamagezu | ||
| Formal | たまげます | tamagemasu | ||
| Perfective | たまげた | tamageta | ||
| Conjunctive | たまげて | tamagete | ||
| Hypothetical conditional | たまげれば | tamagereba | ||
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative ³ Colloquial potential | ||||