ケマ

Ainu

Noun

ケマ • (kema)

  1. (Hokkaido, Sakhalin, Kuril, North Kuril) foot, leg

Alternative forms

Etymology

Proto-Ainu *kEma LL (“foot”, “leg”).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ke.má/
dialect table: foot (1960)[2]
area pronunciation
Yakumo (八雲) 'uré
Oshamambe (長万部) cikír
Horobetsu (幌別) cikír
Hiratori (平取) pará'ure,'uré
Nukkibetsu (貫気別) 'uré
Niikappu (新冠) 'uré
Samani (様似) cikir
Obihiro (帯広) paráwre
Kushiro (釧路) cikir
Bihoro (美幌) parawre,cikir
Asahikawa (旭川) pará'ure,cikir
Nayoro (名寄) 'uré,paráwre
Soya (宗谷) paráwre
Ochiho (落帆) para'uri
Tarantomari (多蘭泊) paruure,kema
Maoka (真岡) parure
Shiraura (白浦) kema
Raichishka (ライチシカ) kema,('urekucis)para'ure
Nairo (内路) kema,para'uri
dialect table: leg (1960)[3]
area pronunciation
Yakumo (八雲) cikír,kemá
Oshamambe (長万部) cikír
Horobetsu (幌別) cikír,kemá
Hiratori (平取) kemá
Nukkibetsu (貫気別) kemá
Niikappu (新冠) cikír
Samani (様似) cikír
Obihiro (帯広) cikír
Kushiro (釧路) cikír
Bihoro (美幌) cikír
Asahikawa (旭川) cikír
Nayoro (名寄) kemá
Soya (宗谷) kemákuciki
Ochiho (落帆) kema
Tarantomari (多蘭泊) kema
Maoka (真岡) kema
Shiraura (白浦) kema
Raichishka (ライチシカ) kema
Nairo (内路) kema

Synonyms

Ainu dialectal forms of ウレ (foot)
view map; edit data
GroupRegionLocationWords
Hokkaido AinuSouthern/CentralBiratoriパラウレ (pará'ure,'uré((HC)))
Horobetsuチキㇼ (cikír((HC))), ウレ (uré((H)))
Niikappuウレ ('uré((HC)))
Nukkibetsuウレ ('uré((HC)))
Oshamambeチキㇼ (cikír((HC)))
Samaniチキㇼ (cikir((HC)))
Saruウレ (uré, (-he)), パラウレ (paráwre, (-he)((H)))
Yakumoウレ ('uré((HC))), パラウレ (para'úre (指の部分)((H)))
NorthernAsahikawaパラウレ (pará'ure,cikir((HC))), チキㇼ (cikír)
Nayoroウレ ('uré,paráwre((HC))), パラウレ (paráwre [稀]((H)))
Soyaパラウレ (paráwre((HC)))
EasternBihoroパラウレ (parawre,cikir((HC)))
Kushiroチキㇼ (cikir, -i(足)), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021)))
Nemuroケマ (kema《足|[縹蹴る?]》), チキㇼ (cikir, -i《足|[我が居るのを任せる]》((F2016)))
Obihiroパラウレ (paráwre((HC)))
Sakhalin AinuWest CoastMaokaパルレ (parure((HC)))
Raichishkaケマ (kema, -ha((H)))
Tarantomariパルーレ (paruure,kema((HC)))
East CoastNairoケマ (kema,para'uri((HC)))
Ochihoパラウリ (para'uri((HC)))
Shirahamaチン (čin(足)), ケマ (kema(足)((CW)))
Shirauraケマ (kema((HC)))
Kuril AinuNorthernShumshuケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V)))
SouthernSouth Kurilチンケウ (cinkew(足)((BS)))
This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution.
((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80
((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所
((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所
((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会
((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所
((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店
((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill
((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81
((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス
((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216
Ainu dialectal forms of ケマ (leg and foot)
view map; edit data
GroupRegionLocationWords
Hokkaido AinuSouthern/CentralBiratoriケマ (kemá((HC)))
Horobetsuチキㇼ (cikír,kemá((HC))), ケマ (kemá, (-ha)((H))), キㇼケウ (kirkew(-e)), ポキンチキㇼ (pokincikir(-i)), ポキシㇼケ (pokisirke((C3)))
Niikappuチキㇼ (cikír((HC)))
Nukkibetsuケマ (kemá((HC)))
Oshamambeチキㇼ (cikír((HC)))
Samaniチキㇼ (cikír((HC)))
Saruケマ (kemá, (-ha)((H)))
Yakumoチキㇼ (cikír,kemá((HC))), ケマ (kemá, (-há))
NorthernAsahikawaチキㇼ (cikír((HC)))
Nayoroケマ (kemá((HC))), オㇺケマ ('ómkema), オㇺチキㇼ ('ómcikir [稀]((H)))
Soyaケマクチキ (kemákuciki((HC)))
EasternBihoroチキㇼ (cikír((HC)))
Kushiroチキㇼ (cikír((HC))), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021)))
Kussharoキㇼケウ (kirkew(-e)((C3)))
Nemuroケマ (kema(足|[縹蹴る?])), チキㇼ (cikir, -i(足|[我が居るのを任せる])((F2016)))
Obihiroチキㇼ (cikír((HC)))
Sakhalin AinuWest CoastMaokaケマ (kema((HC)))
Raichishkaケマ (kema((HC)))
Tarantomariケマ (kema((HC))), キロルシケ (kirorusike((C3)))
East CoastNairoケマ (kema((HC)))
Ochihoケマ (kema((HC)))
Shirahamaチン (čin(足)), ケマ (kema(足)), キㇼ (kir( 脚※)), ウレ (-ure-(足)((CW)))
Shirauraケマ (kema((HC))), キリケウ (kirikew(-he)((C3)))
Taraikaケマキ (kemaki((C3)))
Kuril AinuNorthernShumshuケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V)))
SouthernSouth Kurilチンケウ (cinkew(足)((BS)))
This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution.
((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80
((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所
((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所
((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会
((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所
((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店
((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill
((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81
((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス
((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216
Ainu dialectal forms of チキㇼ (foot)
view map; edit data
GroupRegionLocationWords
Hokkaido AinuSouthern/CentralBiratoriパラウレ (pará'ure,'uré((HC)))
Horobetsuチキㇼ (cikír((HC)))
Niikappuウレ ('uré((HC)))
Nukkibetsuウレ ('uré((HC)))
Oshamambeチキㇼ (cikír((HC)))
Samaniチキㇼ (cikir((HC)))
Yakumoウレ ('uré((HC)))
NorthernAsahikawaパラウレ (pará'ure,cikir((HC)))
Nayoroウレ ('uré,paráwre((HC)))
Soyaパラウレ (paráwre((HC)))
EasternBihoroパラウレ (parawre,cikir((HC)))
Kushiroチキㇼ (cikir, -i(足)), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021)))
Nemuroケマ (kema《足|[縹蹴る?]》), チキㇼ (cikir, -i《足|[我が居るのを任せる]》((F2016)))
Obihiroパラウレ (paráwre((HC)))
Sakhalin AinuWest CoastMaokaパルレ (parure((HC)))
Raichishkaケマ (kema,('urekucis)para'ure((HC)))
Tarantomariパルーレ (paruure,kema((HC)))
East CoastNairoケマ (kema,para'uri((HC)))
Ochihoパラウリ (para'uri((HC)))
Shirahamaチン (čin(足)), ケマ (kema(足)((CW)))
Shirauraケマ (kema((HC)))
Kuril AinuNorthernShumshuケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V)))
SouthernSouth Kurilチンケウ (cinkew(足)((BS)))
This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution.
((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80
((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所
((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所
((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会
((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所
((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店
((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill
((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81
((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス
((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216

References

  1. ^ Vovin, Alexander V. (1993) Leiden: E.J. Brill, editors, A Reconstruction of Proto-Ainu.
  2. ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects)[1] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (Japanese Society of Cultural Anthropology)
  3. ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects)[2] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (Japanese Society of Cultural Anthropology)
  • 和愛辞典 草稿版 Sísamitak-Aynuitak-Eonnekunnep Ciietokenuyep (Waai Jiten, Japanese Ainu Language Dictionary)[3] (in Japanese), Hokkaidō: 太田 満 (Oota Mitsuru, Oota Mitsuru), 2022
  • 単語リスト(アイヌ語・日本語)―カラフト― (Tango List Ainu-go Nihon-go - Karafuto River, Word List (Ainu / Japanese) - Karafuto River)[4] (in Japanese), Sapporo, Hokkaidō: 公益財団法人アイヌ文化振興・研究推進機構 (Zaidan Hōjin Ainu Bunka Shinkō / Kenkyū Suishin Kikō, Foundation for the Advancement, Research, and Promotion of Ainu Culture), 2014 (Sakhalin)
  • DYBOWSKI のシュムシュ島アイヌ語資料について(第1部) (DYBOWSKI No Shumushu Tō Ainu Go Shiryō Ni Tsuite (Dai 1 Bu), On DYBOWSKI's Shumshu Island Ainu Language Materials (Part 1))[5] (in Japanese), Fukuoka: 村山七郎 (Murayama Shichirō), 1970 (Kuril)
  • Anna Bugaeva and Tomomi Satō (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811)[6], Tokyo: International Journal of Eurasian Linguistics (Kuril)