Ainu
Noun
ケマ • (kema)
- (Hokkaido, Sakhalin, Kuril, North Kuril) foot, leg
Etymology
Proto-Ainu *kEma LL (“foot”, “leg”).[1]
Pronunciation
dialect table: foot (1960)[2]
| area |
pronunciation
|
| Yakumo (八雲)
|
'uré
|
| Oshamambe (長万部)
|
cikír
|
| Horobetsu (幌別)
|
cikír
|
| Hiratori (平取)
|
pará'ure,'uré
|
| Nukkibetsu (貫気別)
|
'uré
|
| Niikappu (新冠)
|
'uré
|
| Samani (様似)
|
cikir
|
| Obihiro (帯広)
|
paráwre
|
| Kushiro (釧路)
|
cikir
|
| Bihoro (美幌)
|
parawre,cikir
|
| Asahikawa (旭川)
|
pará'ure,cikir
|
| Nayoro (名寄)
|
'uré,paráwre
|
| Soya (宗谷)
|
paráwre
|
| Ochiho (落帆)
|
para'uri
|
| Tarantomari (多蘭泊)
|
paruure,kema
|
| Maoka (真岡)
|
parure
|
| Shiraura (白浦)
|
kema
|
| Raichishka (ライチシカ)
|
kema,('urekucis)para'ure
|
| Nairo (内路)
|
kema,para'uri
|
dialect table: leg (1960)[3]
| area |
pronunciation
|
| Yakumo (八雲)
|
cikír,kemá
|
| Oshamambe (長万部)
|
cikír
|
| Horobetsu (幌別)
|
cikír,kemá
|
| Hiratori (平取)
|
kemá
|
| Nukkibetsu (貫気別)
|
kemá
|
| Niikappu (新冠)
|
cikír
|
| Samani (様似)
|
cikír
|
| Obihiro (帯広)
|
cikír
|
| Kushiro (釧路)
|
cikír
|
| Bihoro (美幌)
|
cikír
|
| Asahikawa (旭川)
|
cikír
|
| Nayoro (名寄)
|
kemá
|
| Soya (宗谷)
|
kemákuciki
|
| Ochiho (落帆)
|
kema
|
| Tarantomari (多蘭泊)
|
kema
|
| Maoka (真岡)
|
kema
|
| Shiraura (白浦)
|
kema
|
| Raichishka (ライチシカ)
|
kema
|
| Nairo (内路)
|
kema
|
Synonyms
| Ainu dialectal forms of ウレ (“foot”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Biratori | パラウレ (pará'ure,'uré((HC))) |
|---|
| Horobetsu | チキㇼ (cikír((HC))), ウレ (uré((H))) |
|---|
| Niikappu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Nukkibetsu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Oshamambe | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Samani | チキㇼ (cikir((HC))) |
|---|
| Saru | ウレ (uré, (-he)), パラウレ (paráwre, (-he)((H))) |
|---|
| Yakumo | ウレ ('uré((HC))), パラウレ (para'úre (指の部分)((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | パラウレ (pará'ure,cikir((HC))), チキㇼ (cikír) |
|---|
| Nayoro | ウレ ('uré,paráwre((HC))), パラウレ (paráwre [稀]((H))) |
|---|
| Soya | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | パラウレ (parawre,cikir((HC))) |
|---|
| Kushiro | チキㇼ (cikir, -i(足)), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021))) |
|---|
| Nemuro | ケマ (kema《足|[縹蹴る?]》), チキㇼ (cikir, -i《足|[我が居るのを任せる]》((F2016))) |
|---|
| Obihiro | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | パルレ (parure((HC))) |
|---|
| Raichishka | ケマ (kema, -ha((H))) |
|---|
| Tarantomari | パルーレ (paruure,kema((HC))) |
|---|
| East Coast | Nairo | ケマ (kema,para'uri((HC))) |
|---|
| Ochiho | パラウリ (para'uri((HC))) |
|---|
| Shirahama | チン (čin(足)), ケマ (kema(足)((CW))) |
|---|
| Shiraura | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | ケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V))) |
|---|
| Southern | South Kuril | チンケウ (cinkew(足)((BS))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of ケマ (“leg and foot”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Biratori | ケマ (kemá((HC))) |
|---|
| Horobetsu | チキㇼ (cikír,kemá((HC))), ケマ (kemá, (-ha)((H))), キㇼケウ (kirkew(-e)), ポキンチキㇼ (pokincikir(-i)), ポキシㇼケ (pokisirke((C3))) |
|---|
| Niikappu | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Nukkibetsu | ケマ (kemá((HC))) |
|---|
| Oshamambe | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Samani | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Saru | ケマ (kemá, (-ha)((H))) |
|---|
| Yakumo | チキㇼ (cikír,kemá((HC))), ケマ (kemá, (-há)) |
|---|
| Northern | Asahikawa | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Nayoro | ケマ (kemá((HC))), オㇺケマ ('ómkema), オㇺチキㇼ ('ómcikir [稀]((H))) |
|---|
| Soya | ケマクチキ (kemákuciki((HC))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Kushiro | チキㇼ (cikír((HC))), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021))) |
|---|
| Kussharo | キㇼケウ (kirkew(-e)((C3))) |
|---|
| Nemuro | ケマ (kema(足|[縹蹴る?])), チキㇼ (cikir, -i(足|[我が居るのを任せる])((F2016))) |
|---|
| Obihiro | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Raichishka | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Tarantomari | ケマ (kema((HC))), キロルシケ (kirorusike((C3))) |
|---|
| East Coast | Nairo | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Ochiho | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Shirahama | チン (čin(足)), ケマ (kema(足)), キㇼ (kir( 脚※)), ウレ (-ure-(足)((CW))) |
|---|
| Shiraura | ケマ (kema((HC))), キリケウ (kirikew(-he)((C3))) |
|---|
| Taraika | ケマキ (kemaki((C3))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | ケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V))) |
|---|
| Southern | South Kuril | チンケウ (cinkew(足)((BS))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of チキㇼ (“foot”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Biratori | パラウレ (pará'ure,'uré((HC))) |
|---|
| Horobetsu | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Niikappu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Nukkibetsu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Oshamambe | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Samani | チキㇼ (cikir((HC))) |
|---|
| Yakumo | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | パラウレ (pará'ure,cikir((HC))) |
|---|
| Nayoro | ウレ ('uré,paráwre((HC))) |
|---|
| Soya | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | パラウレ (parawre,cikir((HC))) |
|---|
| Kushiro | チキㇼ (cikir, -i(足)), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021))) |
|---|
| Nemuro | ケマ (kema《足|[縹蹴る?]》), チキㇼ (cikir, -i《足|[我が居るのを任せる]》((F2016))) |
|---|
| Obihiro | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | パルレ (parure((HC))) |
|---|
| Raichishka | ケマ (kema,('urekucis)para'ure((HC))) |
|---|
| Tarantomari | パルーレ (paruure,kema((HC))) |
|---|
| East Coast | Nairo | ケマ (kema,para'uri((HC))) |
|---|
| Ochiho | パラウリ (para'uri((HC))) |
|---|
| Shirahama | チン (čin(足)), ケマ (kema(足)((CW))) |
|---|
| Shiraura | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | ケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V))) |
|---|
| Southern | South Kuril | チンケウ (cinkew(足)((BS))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
References
- ^ Vovin, Alexander V. (1993) Leiden: E.J. Brill, editors, A Reconstruction of Proto-Ainu.
- ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, “A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects”)[1] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (“Japanese Society of Cultural Anthropology”)
- ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, “A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects”)[2] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (“Japanese Society of Cultural Anthropology”)
- 和愛辞典 草稿版 Sísamitak-Aynuitak-Eonnekunnep Ciietokenuyep (Waai Jiten, “Japanese Ainu Language Dictionary”)[3] (in Japanese), Hokkaidō: 太田 満 (Oota Mitsuru, “Oota Mitsuru”), 2022
- 単語リスト(アイヌ語・日本語)―カラフト― (Tango List Ainu-go Nihon-go - Karafuto River, “Word List (Ainu / Japanese) - Karafuto River”)[4] (in Japanese), Sapporo, Hokkaidō: 公益財団法人アイヌ文化振興・研究推進機構 (Zaidan Hōjin Ainu Bunka Shinkō / Kenkyū Suishin Kikō, “Foundation for the Advancement, Research, and Promotion of Ainu Culture”), 2014 (Sakhalin)
- DYBOWSKI のシュムシュ島アイヌ語資料について(第1部) (DYBOWSKI No Shumushu Tō Ainu Go Shiryō Ni Tsuite (Dai 1 Bu), “On DYBOWSKI's Shumshu Island Ainu Language Materials (Part 1)”)[5] (in Japanese), Fukuoka: 村山七郎 (Murayama Shichirō), 1970 (Kuril)
- Anna Bugaeva and Tomomi Satō (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811)[6], Tokyo: International Journal of Eurasian Linguistics (Kuril)