Ainu
Noun
チンケウ • (cinkew)
- (Kuril, South Kuril) leg, foot
- (Sakhalin) root
- (Sakhalin) parent
- シンリッ (Hokkaido)
- ニーシンリッ (Sakhalin)
- シンリㇱ (Sakhalin)
- ニーチンケウ (Sakhalin)
- ニーオーシケヘ (Sakhalin)
Pronunciation
IPA(key): /t͡ʃin.kew/, [t͡ʃiŋ.kew]
dialect table: root (1960)[1]
| area |
pronunciation
|
| Yakumo (八雲)
|
sínrit
|
| Oshamambe (長万部)
|
sínrit
|
| Horobetsu (幌別)
|
sínrit
|
| Hiratori (平取)
|
sínrit
|
| Nukkibetsu (貫気別)
|
sínrit
|
| Niikappu (新冠)
|
sínrit
|
| Samani (様似)
|
sínrit
|
| Obihiro (帯広)
|
sínrit
|
| Kushiro (釧路)
|
sínrit
|
| Bihoro (美幌)
|
sínrit
|
| Asahikawa (旭川)
|
sínrit
|
| Nayoro (名寄)
|
sínrit
|
| Soya (宗谷)
|
sínrit, cínkew
|
| Ochiho (落帆)
|
ciɴkew
|
| Tarantomari (多蘭泊)
|
cinkew, niisinrit
|
| Maoka (真岡)
|
cinkew, nii'oosikehe
|
| Shiraura (白浦)
|
niicinkew
|
| Raichishka (ライチシカ)
|
cinkew (太い), sinris (細い)
|
| Nairo (内路)
|
cinkew
|
dialect table: parent (1964)[2]
| area |
pronunciation
|
| Yakumo (八雲)
|
sínrit 'utar
|
| Horobetsu (幌別)
|
esíkop
|
| Saru (沙流)
|
言わない
|
| Obihiro (帯広)
|
言わない
|
| Bihoro (美幌)
|
言わない
|
| Asahikawa (旭川)
|
o'úske; 'esíkop は《ふたご》
|
| Nayoro (名寄)
|
o'ús; sínrit
|
| Soya (宗谷)
|
忘れた; 'e'ónaha résika《親孝行せよ》
|
| Karafuto (樺太)
|
cinkew, -ehe (また“親元”[父母・祖父母の総称]); 'o'usi《“親元”》
|
| Chishima (千島)
|
|
dialect table: foot (1960)[3]
| area |
pronunciation
|
| Yakumo (八雲)
|
'uré
|
| Oshamambe (長万部)
|
cikír
|
| Horobetsu (幌別)
|
cikír
|
| Hiratori (平取)
|
pará'ure,'uré
|
| Nukkibetsu (貫気別)
|
'uré
|
| Niikappu (新冠)
|
'uré
|
| Samani (様似)
|
cikir
|
| Obihiro (帯広)
|
paráwre
|
| Kushiro (釧路)
|
cikir
|
| Bihoro (美幌)
|
parawre,cikir
|
| Asahikawa (旭川)
|
pará'ure,cikir
|
| Nayoro (名寄)
|
'uré,paráwre
|
| Soya (宗谷)
|
paráwre
|
| Ochiho (落帆)
|
para'uri
|
| Tarantomari (多蘭泊)
|
paruure,kema
|
| Maoka (真岡)
|
parure
|
| Shiraura (白浦)
|
kema
|
| Raichishka (ライチシカ)
|
kema,('urekucis)para'ure
|
| Nairo (内路)
|
kema,para'uri
|
Synonyms
| Ainu dialectal forms of ウレ (“foot”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Biratori | パラウレ (pará'ure,'uré((HC))) |
|---|
| Horobetsu | チキㇼ (cikír((HC))), ウレ (uré((H))) |
|---|
| Niikappu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Nukkibetsu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Oshamambe | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Samani | チキㇼ (cikir((HC))) |
|---|
| Saru | ウレ (uré, (-he)), パラウレ (paráwre, (-he)((H))) |
|---|
| Yakumo | ウレ ('uré((HC))), パラウレ (para'úre (指の部分)((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | パラウレ (pará'ure,cikir((HC))), チキㇼ (cikír) |
|---|
| Nayoro | ウレ ('uré,paráwre((HC))), パラウレ (paráwre [稀]((H))) |
|---|
| Soya | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | パラウレ (parawre,cikir((HC))) |
|---|
| Kushiro | チキㇼ (cikir, -i(足)), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021))) |
|---|
| Nemuro | ケマ (kema《足|[縹蹴る?]》), チキㇼ (cikir, -i《足|[我が居るのを任せる]》((F2016))) |
|---|
| Obihiro | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | パルレ (parure((HC))) |
|---|
| Raichishka | ケマ (kema, -ha((H))) |
|---|
| Tarantomari | パルーレ (paruure,kema((HC))) |
|---|
| East Coast | Nairo | ケマ (kema,para'uri((HC))) |
|---|
| Ochiho | パラウリ (para'uri((HC))) |
|---|
| Shirahama | チン (čin(足)), ケマ (kema(足)((CW))) |
|---|
| Shiraura | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | ケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V))) |
|---|
| Southern | South Kuril | チンケウ (cinkew(足)((BS))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of イㇰケウ (“lower waist and upper hip”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Horobetsu | イㇰケウ (íkkew, -e((H))) |
|---|
| Saru | イㇰケウ (íkkew, -e (全体)), キロウㇱケ (kiró'uske (腰骨の部分)((H))) |
|---|
| Yakumo | チンケウ (cínkew, -e (脊柱に沿った部分)((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | チンケウェ (cínkewe (尻の上及び骨盤のまわり全部, 内外ともに)((H))) |
|---|
| Nayoro | チンケウェ (cínkewe (脚のつけね)), トゥマㇺ (tumám (それより上も含む)((H))) |
|---|
| Soya | イㇰケウ (íkkew((H))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | イㇰケウ (ikkew, -e((H))), イㇰケウポネ (ikkewpone((C3))) |
|---|
| Kushiro | イㇰケウ (ikkew(腰)((K2021))) |
|---|
| Kussharo | マッネイㇰケウ (matneikkew(-e)), パニㇰケウ (panikkew(-e)((C3))) |
|---|
| Nemuro | クッコルシ (kutkorusi(腰|[帯を保つところ])((F2016))) |
|---|
| Obihiro | イㇰケウ (íkkew, -e((H))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | クㇷクルシケ (kuhkurusike((C3))) |
|---|
| Raichishka | トゥマㇺ (tumam, -uhu (後)), クㇷクルーシーケヘ (kuhkuru'usiikehe(帯をしめる所)((H))) |
|---|
| East Coast | Shirahama | トゥマㇺ (tumam(腰部)((CW))) |
|---|
| Shiraura | トゥマミㇱリ (tumamisri), トゥマン (tuman(m-a)((C3))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | トゥモㇺ (tumom(139)((H))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of ケマ (“leg and foot”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Biratori | ケマ (kemá((HC))) |
|---|
| Horobetsu | チキㇼ (cikír,kemá((HC))), ケマ (kemá, (-ha)((H))), キㇼケウ (kirkew(-e)), ポキンチキㇼ (pokincikir(-i)), ポキシㇼケ (pokisirke((C3))) |
|---|
| Niikappu | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Nukkibetsu | ケマ (kemá((HC))) |
|---|
| Oshamambe | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Samani | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Saru | ケマ (kemá, (-ha)((H))) |
|---|
| Yakumo | チキㇼ (cikír,kemá((HC))), ケマ (kemá, (-há)) |
|---|
| Northern | Asahikawa | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Nayoro | ケマ (kemá((HC))), オㇺケマ ('ómkema), オㇺチキㇼ ('ómcikir [稀]((H))) |
|---|
| Soya | ケマクチキ (kemákuciki((HC))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Kushiro | チキㇼ (cikír((HC))), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021))) |
|---|
| Kussharo | キㇼケウ (kirkew(-e)((C3))) |
|---|
| Nemuro | ケマ (kema(足|[縹蹴る?])), チキㇼ (cikir, -i(足|[我が居るのを任せる])((F2016))) |
|---|
| Obihiro | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Raichishka | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Tarantomari | ケマ (kema((HC))), キロルシケ (kirorusike((C3))) |
|---|
| East Coast | Nairo | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Ochiho | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Shirahama | チン (čin(足)), ケマ (kema(足)), キㇼ (kir( 脚※)), ウレ (-ure-(足)((CW))) |
|---|
| Shiraura | ケマ (kema((HC))), キリケウ (kirikew(-he)((C3))) |
|---|
| Taraika | ケマキ (kemaki((C3))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | ケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V))) |
|---|
| Southern | South Kuril | チンケウ (cinkew(足)((BS))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of チキㇼ (“foot”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Biratori | パラウレ (pará'ure,'uré((HC))) |
|---|
| Horobetsu | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Niikappu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Nukkibetsu | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Oshamambe | チキㇼ (cikír((HC))) |
|---|
| Samani | チキㇼ (cikir((HC))) |
|---|
| Yakumo | ウレ ('uré((HC))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | パラウレ (pará'ure,cikir((HC))) |
|---|
| Nayoro | ウレ ('uré,paráwre((HC))) |
|---|
| Soya | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | パラウレ (parawre,cikir((HC))) |
|---|
| Kushiro | チキㇼ (cikir, -i(足)), ケマ (kema(足)), ケマハ (kemaha(足)((K2021))) |
|---|
| Nemuro | ケマ (kema《足|[縹蹴る?]》), チキㇼ (cikir, -i《足|[我が居るのを任せる]》((F2016))) |
|---|
| Obihiro | パラウレ (paráwre((HC))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Maoka | パルレ (parure((HC))) |
|---|
| Raichishka | ケマ (kema,('urekucis)para'ure((HC))) |
|---|
| Tarantomari | パルーレ (paruure,kema((HC))) |
|---|
| East Coast | Nairo | ケマ (kema,para'uri((HC))) |
|---|
| Ochiho | パラウリ (para'uri((HC))) |
|---|
| Shirahama | チン (čin(足)), ケマ (kema(足)((CW))) |
|---|
| Shiraura | ケマ (kema((HC))) |
|---|
| Kuril Ainu | Northern | Shumshu | ケマ (kema(足)((BS))), ケマキㇼ (kema=kir(足)), ケモ (kemo(足)((V))) |
|---|
| Southern | South Kuril | チンケウ (cinkew(足)((BS))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
| Ainu dialectal forms of オウㇱ (“base, the part near the root”) |
|---|
| view map; edit data |
| Group | Region | Location | Words |
|---|
| Hokkaido Ainu | Southern/Central | Horobetsu | オウシ (o'úsi, -ke((H))) |
|---|
| Saru | クㇽスッ (kúrsut, -u(木の最下部)), オウㇱ ('o'ús, -i〜-ke(まわりの地面)((H))) |
|---|
| Yakumo | クㇽスッ (kúrsut, -u), オウㇱ ('o'ús (根元のまわりの地面)((H))) |
|---|
| Northern | Asahikawa | ニオウㇱ (ní'o'ús), ニオウㇱケ (ní'o'úske(土についているところ)((H))) |
|---|
| Nayoro | オウㇱ (o'ús), ニオウㇱ (ni'o'ús), ムノウㇱ (mun'o'ús((H))) |
|---|
| Soya | チンケウ (cínkew, -ehe((H))) |
|---|
| Eastern | Bihoro | オウㇱ (o'us((H))) |
|---|
| Obihiro | クㇽスッ (kúrsut, -u), オウㇱ ('o'ús《そば》((H))) |
|---|
| Sakhalin Ainu | West Coast | Raichishka | ニオスㇷ (ni'osuh, -tukehe(土に入った部分)), ニオウシ (ni'o'usi, -kehe(そのまわり)((H))) |
|---|
| This table shows various dialectal forms in Ainu languages. The classification into Hokkaido, Sakhalin, and Kuril groups is based on geographical distribution. |
| ((CW)): 知里真志保・和田文治郎(1943)「樺太アイヌ語に於ける人体関係名彙」『樺太庁博物館報告』5(1): 39-80 |
| ((C1)): 知里真志保(1953)『分類アイヌ語辞典. 第1巻 (植物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((C3)): 知里真志保(1954)『分類アイヌ語辞典. 第3巻 (人間篇)』日本常民文化研究所 |
| ((HC)): 服部四郎・知里真志保(1960)「アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究」『民族學研究』24(4): 307-342,日本文化人類学会 |
| ((C2)): 知里真志保(1962)『分類アイヌ語辞典. 第2巻 (動物篇)』日本常民文化研究所 |
| ((H)): 服部四郎 編(1964)『アイヌ語方言辞典』岩波書店 |
| ((V)): Alexander Vovin (1993) A Reconstruction of Proto-Ainu. Leiden: E.J. Brill |
| ((F2016)): 深澤美香(2016)「〈資料紹介〉加賀家文書「[蝦夷語和解]」―蝦夷通辞・加賀伝蔵による『藻汐草』の語釈本―」千葉大学大学院人文社会科学研究科研究プロジェクト報告書 298: 81 |
| ((K2021)): 釧路アイヌ語の会 編(2021)『釧路地方のアイヌ語語彙集』藤田印刷エクセレントブックス |
| ((BS)): Anna Bugaeva and Tomomi Sato (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811). International Journal of Eurasian Linguistics 3(2): 171-216 |
References
- ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, “A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects”)[1] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (“Japanese Society of Cultural Anthropology”)
- ^ 服部四郎 (Shirō Hattori) (1964) アイヌ語方言辞典 (Ainu Go Hōgen Jiten, “An Ainu Dialect Dictionary”)[2] (in Japanese), Japan: 岩波書店 (“Iwanami Shoten”)
- ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, “A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects”)[3] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (“Japanese Society of Cultural Anthropology”)
- Anna Bugaeva and Tomomi Satō (2021) A Kuril Ainu Glossary by Captain V. M. Golovnin (1811)[4], Tokyo: International Journal of Eurasian Linguistics (Kuril)