シンリッ
Ainu
Noun
シンリッ • (sinrit)
Alternative forms
- ニーシンリッ (Sakhalin)
- シンリㇱ (Sakhalin)
- チンケウ (Sakhalin)
- ニーチンケウ (Sakhalin)
- ニーオーシケヘ (Sakhalin)
Pronunciation
IPA(key): /sín.ɾit/, [sín.ɾit̚]
| area | pronunciation |
|---|---|
| Yakumo (八雲) | sínrit |
| Oshamambe (長万部) | sínrit |
| Horobetsu (幌別) | sínrit |
| Hiratori (平取) | sínrit |
| Nukkibetsu (貫気別) | sínrit |
| Niikappu (新冠) | sínrit |
| Samani (様似) | sínrit |
| Obihiro (帯広) | sínrit |
| Kushiro (釧路) | sínrit |
| Bihoro (美幌) | sínrit |
| Asahikawa (旭川) | sínrit |
| Nayoro (名寄) | sínrit |
| Soya (宗谷) | sínrit, cínkew |
| Ochiho (落帆) | ciɴkew |
| Tarantomari (多蘭泊) | cinkew, niisinrit |
| Maoka (真岡) | cinkew, nii'oosikehe |
| Shiraura (白浦) | niicinkew |
| Raichishka (ライチシカ) | cinkew (太い), sinris (細い) |
| Nairo (内路) | cinkew |
| area | pronunciation |
|---|---|
| Yakumo (八雲) | sínrit 'utar |
| Horobetsu (幌別) | esíkop |
| Saru (沙流) | 言わない |
| Obihiro (帯広) | 言わない |
| Bihoro (美幌) | 言わない |
| Asahikawa (旭川) | o'úske; 'esíkop は《ふたご》 |
| Nayoro (名寄) | o'ús; sínrit |
| Soya (宗谷) | 忘れた; 'e'ónaha résika《親孝行せよ》 |
| Karafuto (樺太) | cinkew, -ehe (また“親元”[父母・祖父母の総称]); 'o'usi《“親元”》 |
| Chishima (千島) |
References
- ^ 服部四郎・知里真志保 (Shirō Hattori & Mashiho Chiri) (1960) 『アイヌ語諸方言の基礎語彙統計学的研究』「民族學研究」 (Ainu Go Shohōgen No Kiso Goi Tōkeigaku Teki Kenkyū, “A Lexicostatistic Study on the Ainu Dialects”)[1] (in Japanese), Japan: 日本文化人類学会 (“Japanese Society of Cultural Anthropology”)
- ^ 服部四郎 (Shirō Hattori) (1964) アイヌ語方言辞典 (Ainu Go Hōgen Jiten, “An Ainu Dialect Dictionary”)[2] (in Japanese), Japan: 岩波書店 (“Iwanami Shoten”)
- 単語リスト(アイヌ語・日本語)―石狩川― (Tango List Ainu-go Nihon-go - Ishikari River, “Word List (Ainu / Japanese) - Ishikari River”)[3] (in Japanese), Sapporo, Hokkaidō: 公益財団法人アイヌ文化振興・研究推進機構 (Zaidan Hōjin Ainu Bunka Shinkō / Kenkyū Suishin Kikō, “Foundation for the Advancement, Research, and Promotion of Ainu Culture”), 2014 (Hokkaido)