ハント
Japanese
Etymology
Borrowed from English hunt.[1][2]
Pronunciation
Noun
ハント • (hanto)
Derived terms
- ガールハント (gāru hanto, “girl hunt, picking up girls”)
- ボーイハント (bōi hanto, “boy hunt, picking up boys”)
Verb
ハントする • (hanto suru) transitive suru (stem ハントし (hanto shi), past ハントした (hanto shita))
- to hunt
Conjugation
Conjugation of "ハントする" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | ハントし | hanto shi | ||
| Ren’yōkei ("continuative") | ハントし | hanto shi | ||
| Shūshikei ("terminal") | ハントする | hanto suru | ||
| Rentaikei ("attributive") | ハントする | hanto suru | ||
| Kateikei ("hypothetical") | ハントすれ | hanto sure | ||
| Meireikei ("imperative") | ハントせよ¹ ハントしろ² |
hanto seyo¹ hanto shiro² | ||
| Key constructions | ||||
| Passive | ハントされる | hanto sareru | ||
| Causative | ハントさせる ハントさす |
hanto saseru hanto sasu | ||
| Potential | ハントできる | hanto dekiru | ||
| Volitional | ハントしよう | hanto shiyō | ||
| Negative | ハントしない | hanto shinai | ||
| Negative continuative | ハントせず | hanto sezu | ||
| Formal | ハントします | hanto shimasu | ||
| Perfective | ハントした | hanto shita | ||
| Conjunctive | ハントして | hanto shite | ||
| Hypothetical conditional | ハントすれば | hanto sureba | ||
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN