傑克
See also: 杰克
Chinese
| phonetic | |||
|---|---|---|---|
| trad. (傑克) | 傑 | 克 | |
| simp. (杰克) | 杰 | 克 | |
Etymology
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Jiékè
- Zhuyin: ㄐㄧㄝˊ ㄎㄜˋ
- Tongyong Pinyin: Jiékè
- Wade–Giles: Chieh2-kʻo4
- Yale: Jyé-kè
- Gwoyeu Romatzyh: Jyekeh
- Palladius: Цзекэ (Czekɛ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕi̯ɛ³⁵ kʰɤ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: git6 hak1
- Yale: giht hāk
- Cantonese Pinyin: git9 hak7
- Guangdong Romanization: gid6 heg1
- Sinological IPA (key): /kiːt̚² hɐk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: Kiat-khek
- Tâi-lô: Kiat-khik
- Phofsit Daibuun: kiatqeg
- IPA (Xiamen): /kiɛt̚³²⁻⁴ kʰiɪk̚³²/
- IPA (Quanzhou): /kiɛt̚⁵⁻²⁴ kʰiɪk̚⁵/
- IPA (Zhangzhou): /kiɛt̚³²⁻⁵ kʰiɪk̚³²/
- IPA (Taipei): /kiɛt̚³²⁻⁴ kʰiɪk̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /kiɛt̚³²⁻⁴ kʰiɪk̚³²/
- (Hokkien)
Proper noun
傑克
- a transliteration of the English surname and male given name Jack
- a transliteration of the English male given name diminutive Jake
Derived terms
References
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Jack 杰克 [英]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 1365.
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Jake 杰克 [英]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 1369.