八格牙路
Chinese
| phonetic | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| trad. (八格牙路) | 八 | 格 | 牙 | 路 | |
| simp. #(八格牙路) | 八 | 格 | 牙 | 路 | |
| alternative forms | 八格牙魯/八格牙鲁 | ||||
Etymology
From Japanese 馬鹿野郎 (baka yarō, “idiot”). Popularised by TV series on the Second Sino-Japanese War in Mainland China, where the use of this interjection by Japanese officers usually symbolises the brutality of the Japanese army.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: bāgéyálù
- Zhuyin: ㄅㄚ ㄍㄜˊ ㄧㄚˊ ㄌㄨˋ
- Tongyong Pinyin: bagéyálù
- Wade–Giles: pa1-ko2-ya2-lu4
- Yale: bā-gé-yá-lù
- Gwoyeu Romatzyh: bageryaluh
- Palladius: багэялу (bagɛjalu)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵ kɤ³⁵ jä³⁵ lu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Interjection
八格牙路
Synonyms
- (Cantonese) 八加廿六