利息
Chinese
advantage; benefit; profit advantage; benefit; profit; sharp |
rest; news; interest rest; news; interest; breath | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (利息) |
利 | 息 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): lei6 sik1
- Hakka
- Northern Min (KCR): lī-sî
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6li-shiq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): li4 si1
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin: lìxī → lìxi (toneless final syllable variant)
- Zhuyin: ㄌㄧˋ ㄒㄧ → ㄌㄧˋ ˙ㄒㄧ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: lìsi̊
- Wade–Giles: li4-hsi5
- Yale: lì-syi
- Gwoyeu Romatzyh: lih.shi
- Palladius: лиси (lisi)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹ ɕi⁵⁵/ → /li⁵¹ ɕi¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: lìxí
- Zhuyin: ㄌㄧˋ ㄒㄧˊ
- Tongyong Pinyin: lìsí
- Wade–Giles: li4-hsi2
- Yale: lì-syí
- Gwoyeu Romatzyh: lihshyi
- Palladius: лиси (lisi)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹ ɕi³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ni4 xi4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lixi
- Sinological IPA (key): /ni²¹³ ɕi²¹³/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lei6 sik1
- Yale: leih sīk
- Cantonese Pinyin: lei6 sik7
- Guangdong Romanization: léi6 xig1
- Sinological IPA (key): /lei̯²² sɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: li-sit
- Hakka Romanization System: li xidˋ
- Hagfa Pinyim: li4 xid5
- Sinological IPA: /li⁵⁵ sit̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: li˖ sid
- Sinological IPA: /li³³ sit⁵/
- (Changting)
- Changting Pinyin: li5 si2
- Sinological IPA: /li²¹ si²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: lī-sî
- Sinological IPA (key): /li⁵⁵ si³³/
- (Jian'ou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: lī-sek
- Tâi-lô: lī-sik
- Phofsit Daibuun: lixseg
- IPA (Taipei): /li³³⁻¹¹ siɪk̚³²/
- IPA (Xiamen): /li²²⁻²¹ siɪk̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /li³³⁻²¹ siɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: lī-siak
- Tâi-lô: lī-siak
- Phofsit Daibuun: lixsiag
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /li⁴¹⁻²² siak̚⁵/
- (Hokkien: Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: lī-sit
- Tâi-lô: lī-sit
- Phofsit Daibuun: lixsid
- IPA (Taipei): /li³³⁻¹¹ sit̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /li³³⁻²¹ sit̚³²/
- IPA (Zhangzhou): /li²²⁻²¹ sit̚³²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: lāi-sit
- Tâi-lô: lāi-sit
- Phofsit Daibuun: laixsid
- IPA (Zhangzhou): /lai²²⁻²¹ sit̚³²/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: lāi-sek
- Tâi-lô: lāi-sik
- Phofsit Daibuun: laixseg
- IPA (Kaohsiung): /lai³³⁻²¹ siɪk̚³²/
- IPA (Taipei): /lai³³⁻¹¹ siɪk̚³²/
- (Teochew)
- Peng'im: li6 sêg4 / lai7 sêg4
- Pe̍h-ōe-jī-like: lĭ sek / lāi sek
- Sinological IPA (key): /li³⁵⁻¹¹ sek̚²/, /lai¹¹ sek̚²/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
Note: lai7 sêg4 - Pontianak.
Noun
利息
Synonyms
Derived terms
Descendants
References
- “Entry #1856”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Chinese and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- 周存 [Zhōu, Cún], editor (2023), “利息”, in 长汀话词典 CHANGTINGHUA CIDIAN [Dictionary of Changting Dialect] (overall work in Hakka and Mandarin), Guangzhou: 世界图书出版有限公司 [World Book Publishing Co., Ltd.], →ISBN, page 355.
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 利 | 息 |
| り Grade: 4 |
そく Grade: 3 |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
利息 • (risoku)
- (finance) interest
- 1931, 岡本綺堂, 青蛙神:
- 利息などを取ろうとするから、却って大きい損をするのだ。
- Risoku nado o torō to suru kara, kaette ōkii son o suru no da.
- Once you take interest and so on into account, you actually end up losing a lot.
- 利息などを取ろうとするから、却って大きい損をするのだ。
- 1931, 岡本綺堂, 青蛙神:
Synonyms
- 利子 (rishi)
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 利 | 息 |
Noun
利息