又双叒叕
Chinese
(once) again; also; both... and... (once) again; also; both... and...; again |
|||||
---|---|---|---|---|---|
simp. and trad. (又双叒叕) |
又 | 双 | 叒 | 叕 | |
alternative forms | 又㕛叒叕 |
Etymology
又 (yòu, “again”) with its doubly, triply and quadruply stacked forms. Coined by the type designer Wang Guopei (王國培), better known by his pen name Wang Zuozhongyou (王左中右), who ran the Weibo account of Asahi Shimbun when Shinzō Abe became the prime minister of Japan for the second time in 2012, its seventh prime minister changed in six years (quoted below).[1]
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): yòu-yòu-yòu-yòu, yòu-shuāng-ruò-zhuó
- (Zhuyin): ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ, ㄧㄡˋ ㄕㄨㄤ ㄖㄨㄛˋ ㄓㄨㄛˊ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yòu-yòu-yòu-yòu
- Zhuyin: ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ
- Tongyong Pinyin: yòuyòuyòuyòu
- Wade–Giles: yu4-yu4-yu4-yu4
- Yale: yòu-yòu-yòu-yòu
- Gwoyeu Romatzyh: yowyowyowyow
- Palladius: юююю (jujujuju)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵¹⁻⁵³ joʊ̯⁵¹⁻⁵³ joʊ̯⁵¹⁻⁵³ joʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yòu-shuāng-ruò-zhuó
- Zhuyin: ㄧㄡˋ ㄕㄨㄤ ㄖㄨㄛˋ ㄓㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: yòushuangruòjhuó
- Wade–Giles: yu4-shuang1-jo4-cho2
- Yale: yòu-shwāng-rwò-jwó
- Gwoyeu Romatzyh: yowshuangruohjwo
- Palladius: юшуанжочжо (jušuanžočžo)
- Sinological IPA (key): /joʊ̯⁵¹ ʂu̯ɑŋ⁵⁵ ʐu̯ɔ⁵¹ ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese)+
Adverb
又双叒叕
- (neologism, slang) again; once again; once more
Usage notes
There are also some Internet slangs formed in this way such as 火炎焱燚 (“very viral”) and 人从众𠈌 (“many people”).