喜慶
See also: 喜庆
Chinese
to be fond of; to like; to enjoy to be fond of; to like; to enjoy; to be happy; to feel pleased; happiness; delight; glad |
celebrate | ||
|---|---|---|---|
| trad. (喜慶) | 喜 | 慶 | |
| simp. (喜庆) | 喜 | 庆 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xǐqìng → xǐqing (toneless final syllable variant)
- Zhuyin: ㄒㄧˇ ㄑㄧㄥˋ → ㄒㄧˇ ˙ㄑㄧㄥ (toneless final syllable variant)
- Tongyong Pinyin: sǐci̊ng
- Wade–Giles: hsi3-chʻing5
- Yale: syǐ-ching
- Gwoyeu Romatzyh: shii.chinq
- Palladius: сицин (sicin)
- Sinological IPA (key): /ɕi²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰiŋ⁵¹/ → /ɕi²¹⁴ t͡ɕʰiŋ⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hei2 hing3
- Yale: héi hing
- Cantonese Pinyin: hei2 hing3
- Guangdong Romanization: héi2 hing3
- Sinological IPA (key): /hei̯³⁵ hɪŋ³³/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: hei2 hen1*
- Sinological IPA (key): /hei⁵⁵ hen³³⁻³³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hí-khin
- Hakka Romanization System: hiˋ kin
- Hagfa Pinyim: hi3 kin4
- Sinological IPA: /hi³¹ kʰin⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hí-khèng
- Tâi-lô: hí-khìng
- Phofsit Daibuun: hy'qexng
- IPA (Xiamen): /hi⁵³⁻⁴⁴ kʰiɪŋ²¹/
- IPA (Quanzhou): /hi⁵⁵⁴⁻²⁴ kʰiɪŋ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /hi⁵³⁻⁴⁴ kʰiɪŋ²¹/
- IPA (Taipei): /hi⁵³⁻⁴⁴ kʰiɪŋ¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /hi⁴¹⁻⁴⁴ kʰiɪŋ²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: hi2 kêng3
- Pe̍h-ōe-jī-like: hí khèng
- Sinological IPA (key): /hi⁵²⁻³⁵ kʰeŋ²¹³/
- (Hokkien)
Adjective
喜慶
Noun
喜慶
Verb
喜慶
- to celebrate (to acknowledge an event with a social gathering or enjoyable activity)