埋怨
Chinese
to blame; bury | blame; complain | ||
---|---|---|---|
trad. (埋怨) | 埋 | 怨 | |
simp. #(埋怨) | 埋 | 怨 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): maai4 jyun3
- Hakka (Sixian, PFS): mài-yen / mài-yan
- Jin (Wiktionary): mai1 ye2
- Eastern Min (BUC): mài-uóng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6ma-ioe
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: mányuàn
- Zhuyin: ㄇㄢˊ ㄩㄢˋ
- Tongyong Pinyin: mányuàn
- Wade–Giles: man2-yüan4
- Yale: mán-ywàn
- Gwoyeu Romatzyh: manyuann
- Palladius: маньюань (manʹjuanʹ)
- Sinological IPA (key): /män³⁵ ɥɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Note: The Mandarin reading of 埋 in 埋怨 is mán, not the usual mái. This irregular pronunciation likely resulted from assimilation of the final by the -n final of the following syllable.
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: mai2 yan4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: maijan
- Sinological IPA (key): /mai²¹ iɛn²¹³/
- (Chengdu)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: maai4 jyun3
- Yale: màaih yun
- Cantonese Pinyin: maai4 jyn3
- Guangdong Romanization: mai4 yun3
- Sinological IPA (key): /maːi̯²¹ jyːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: mài-yen
- Hakka Romanization System: maiˇ ien
- Hagfa Pinyim: mai2 yan4
- Sinological IPA: /mai̯¹¹ i̯en⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mài-yan
- Hakka Romanization System: maiˇ (r)ian
- Hagfa Pinyim: mai2 yan4
- Sinological IPA: /mai̯¹¹ (j)i̯an⁵⁵/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Jin
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: bâi-oàn
- Tâi-lô: bâi-uàn
- Phofsit Daibuun: bai'oaxn
- IPA (Xiamen): /bai²⁴⁻²² uan²¹/
- IPA (Quanzhou): /bai²⁴⁻²² uan⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /bai¹³⁻²² uan²¹/
- IPA (Taipei): /bai²⁴⁻¹¹ uan¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /bai²³⁻³³ uan²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: mai5 uang3
- Pe̍h-ōe-jī-like: mâi uàng
- Sinological IPA (key): /mai⁵⁵⁻¹¹ uaŋ²¹³/
- (Hokkien)
- Wu
Verb
埋怨
- to blame; to grumble about; to complain
- 埋怨對於我們毫無益處,埋怨越多越痛苦,埋怨越少越快樂。 [MSC, trad.]
- Máiyuàn duìyú wǒmen háowú yìchù, máiyuàn yuè duō yuè tòngkǔ, máiyuàn yuè shǎo yuè kuàiyuè. [Pinyin]
- Complaining is of no benefit to us. The more we complain, the more painful it gets — the less we complain, the happier we feel.
埋怨对于我们毫无益处,埋怨越多越痛苦,埋怨越少越快乐。 [MSC, simp.]
Usage notes
埋怨 (mányuàn) differs from its near-synonym 抱怨 (bàoyuàn) in that the former term can be directed at both oneself and others, while the latter term can only be directed at others.