天照大神

Chinese

simp. and trad.
(天照大神)
天照 大神

Etymology

Orthographic borrowing from Japanese (あま)(てらす)(おお)(かみ) (Amaterasu Ōkami).

Pronunciation


Proper noun

天照大神

  1. (Japanese mythology, Shinto) Amaterasu, the Japanese sun goddess

Japanese

Kanji in this term
あま
Grade: 1
て(らす)
Grade: 4
おおみ
Grade: 1
かみ
Grade: 3
kun'yomi irregular kun'yomi
Alternative spellings
(kyūjitai)
天照大御神
Kanji in this term
てん
Grade: 1
しょう
Grade: 4
だい
Grade: 1
じん
Grade: 3
goon
Alternative spellings
(kyūjitai)
天照太神

Etymology

Amaterasu Ōmikami: Old Japanese, 天照らす (amaterasu, to shine in heaven) +‎ 大御神 (ōmikami, literally great august god)

Tenshō Daijin: 音読み (on’yomi) of the spelling

Pronunciation

  • IPA(key): [a̠ma̠te̞ɾa̠sɨ o̞ːmʲika̠mʲi]
  • IPA(key): [tẽ̞ɰ̃ɕo̞ː da̠iʑĩɴ]

Proper noun

(あま)(てらす)(おおみ)(かみ) or (てん)(しょう)(だい)(じん) • (Amaterasu Ōmikami or Tenshō Daijinあまてらすおほみかみ (Amaterasu Ofomikami) or てんせうだいじん (Tenseu Daizin)?

  1. (Japanese mythology) synonym of 天照