套房
Chinese
to cover; covering; case to cover; covering; case; cover; (a measure word, a set of something); sheath |
house | ||
|---|---|---|---|
| trad. (套房) | 套 | 房 | |
| simp. #(套房) | 套 | 房 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tou3 fong4-2
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): to4 bang2
- Southern Min (Hokkien, POJ): thò-pâng
- Wu (Northern, Wugniu): 5thau-vaon / 1thau5-vaon2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tàofáng
- Zhuyin: ㄊㄠˋ ㄈㄤˊ
- Tongyong Pinyin: tàofáng
- Wade–Giles: tʻao4-fang2
- Yale: tàu-fáng
- Gwoyeu Romatzyh: tawfarng
- Palladius: таофан (taofan)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯⁵¹ fɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tou3 fong4-2
- Yale: tou fóng
- Cantonese Pinyin: tou3 fong4-2
- Guangdong Romanization: tou3 fong4-2
- Sinological IPA (key): /tʰou̯³³ fɔːŋ²¹⁻³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: tho-fòng
- Hakka Romanization System: to fongˇ
- Hagfa Pinyim: to4 fong2
- Sinological IPA: /tʰo⁵⁵ foŋ¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: to˖ fong
- Sinological IPA: /tʰo³³ foŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: to4 bang2
- Báⁿ-uā-ci̍: teo̍-báng
- Sinological IPA (key): /tʰo⁴² paŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: to4 bang2 [Phonetic: to1 bang2]
- Sinological IPA (key): /tʰo⁴²⁻⁵⁵ paŋ²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: thò-pâng
- Tâi-lô: thò-pâng
- Phofsit Daibuun: toirpaang
- IPA (Xiamen): /tʰo²¹⁻⁵³ paŋ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /tʰo⁴¹⁻⁵⁵⁴ paŋ²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tʰo²¹⁻⁵³ paŋ¹³/
- IPA (Taipei): /tʰo¹¹⁻⁵³ paŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tʰɤ²¹⁻⁴¹ paŋ²³/
- (Hokkien)
- Wu
Noun
套房
- suite (set of rooms)
- inner room
- (Hong Kong) en suite bedroom
- 主人套房 [Hong Kong Cantonese] ― zyu2 jan4 tou3 fong4-2 [Jyutping] ― master en suite bedroom
- (Taiwan) rental room with a private bathroom; en suite bedroom; studio
- Antonym: 雅房 (yǎfáng)
Synonyms
References
- 李如龙 [Li, Ru-long], 刘福铸 [Liu, Fu-zhu], 吴华英 [Wu, Hua-ying], 黄国城 [Huang, Guo-cheng] (2019) “599 洋房 (新式楼房)”, in 莆仙方言调查报告 [Investigation Report on Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 349.