See also:
U+5D8B, 嶋
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5D8B

[U+5D8A]
CJK Unified Ideographs
[U+5D8C]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 46, 山+11, 14 strokes, cangjie input 山竹日火 (UHAF), four-corner 27727, composition )

  • (Orthodox form)

References

  • Kangxi Dictionary: page 319, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 8434
  • Dae Jaweon: page 619, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 794, character 19
  • Unihan data for U+5D8B

Chinese

Definitions

For pronunciation and definitions of – see (“island”).
(This character is a variant form of ).

References

Japanese

Kanji

(Jinmeiyō kanji)

  1. alternative form of (island)

Readings

  • Go-on: とう (, )たう (tau, , historical)
  • Kan-on: とう (, )たう (tau, , historical)
  • Kun: しま (shima, )

Etymology 1

Kanji in this term
しま
Jinmeiyō
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
しま3
[noun] an island (land surrounded by water)
[noun] one's domain, territory, turf
[noun] This term needs a translation to English.
[proper noun] a surname
Alternative spellings
,
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 2

Pronunciation

  • (Tokyo) [shìmáꜜ] (Odaka – [2])
  • IPA(key): [ɕima̠]

Proper noun

(しま) • (Shima

  1. Shima (neighborhoods in Japan):
    1. a neighborhood of Makinohara, Shizuoka Prefecture
    2. a neighborhood of Tottori, Tottori Prefecture
    3. a neighborhood of Iida, Nagano Prefecture
    4. a neighborhood of Nishiwaki, Hyōgo Prefecture
    5. a neighborhood of Kinokawa, Wakayama Prefecture
  2. a surname

Korean

Hanja

• (do) (hangeul , revised do, McCune–Reischauer to)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.