御前
Chinese
defend; imperial; to drive | front, forepart; in front; past front, forepart; in front; past; former; previous; last; before; preceding; earlier; ago; future; time ahead; first; top; battlefront; to move forward | ||
---|---|---|---|
trad. (御前) | 御 | 前 | |
simp. #(御前) | 御 | 前 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yùqián
- Zhuyin: ㄩˋ ㄑㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: yùcián
- Wade–Giles: yü4-chʻien2
- Yale: yù-chyán
- Gwoyeu Romatzyh: yuhchyan
- Palladius: юйцянь (jujcjanʹ)
- Sinological IPA (key): /y⁵¹ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jyu6 cin4
- Yale: yuh chìhn
- Cantonese Pinyin: jy6 tsin4
- Guangdong Romanization: yu6 qin4
- Sinological IPA (key): /jyː²² t͡sʰiːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
御前
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
御 | 前 |
お Grade: S |
まえ Grade: 2 |
kun'yomi |
Kanji in this term | |
---|---|
御 | 前 |
ご Grade: S |
ぜん Grade: 2 |
goon |
Etymology 1
Old Japanese 大前 (opomape1, literally “great front”), used to address the person in front of the speaker. Later was misinterpreted as Old Japanese 御前 (omape1), even later acquired an 音読み (on'yomi).[1]
Pronunciation
Noun
御前 or 御前 • (omae or gozen) ←おまへ (omafe)?
- (honorific) synonym of 前 (mae, “front”)
- 神の御前にぬかずく
- kami no omae ni nukazuku
- to bow to a god
- (literally, “to bow before a god”)
- 陛下の御前で/に
- heika no gozen de/ni
- in the presence of His/Her Majesty
- (literally, “in front of His/Her Majesty”)
- 神の御前にぬかずく
- (honorific) a noble character, such as a master, lord or god
Etymology 2
For pronunciation and definitions of 御前 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 御前, is an alternative spelling of the above term.) |
References
- ^ Frellesvig, Bjarke (2010) A History of the Japanese Language, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN